| Word | Sense | Sentence | Situation | |
|---|---|---|---|---|
| venir | 6 |
verguença de requestar / e tan bien considerar / como de muieres | viene | . § La razon nunqua consiente / estremidat en las cosas / que de
|
E-CancMontserrat-084r (1462-75) | Extend |
| venir | 6 |
otros muchos conortes / diziendo por sus pregones / los que de vos | venjran | / sepan que les quedaran / por linage estes dones. § A los
|
E-CancParís1-050v (1470-90) | Extend |
| venir | 6 |
e mando que se llamassen / los tristes enamorados / de·los quales | vengo | yo / que non deujera nascer / pues que vino en mi poder
|
E-CancParís1-051r (1470-90) | Extend |
| venir | 6 |
seria poder veuir sin ellos. y pues que tan larga succession os | viene | de·la culpa de·la madre no la fagays nuestra. Qual hombre
|
E-Grisel-019v (1486-95) | Extend |
| venir | 6 |
pues muy menos lo hariades agora aquellas que en tanta corrupcion de peccados | veniys | concebidas. de manera que no se os deue poner ya culpa.
|
E-Grisel-019v (1486-95) | Extend |
| venir | 6 |
que quiere dezir reprehencion con animo amigable corregir e avn este nombre satira | viene | de satura que es loor: e yo a ella primero loando el femineo
|
E-Satyra-a002r (1468) | Extend |
| venir | 6 |
las theologicas. Tercero por el fin en las cosas morales. toda la perfeccion | viene | del fin: commo en la especulacion toda la certidumbre viene de·los principios.
|
E-Satyra-b020r (1468) | Extend |
| venir | 6 |
toda la perfeccion viene del fin: commo en la especulacion toda la certidumbre | viene | de·los principios. Assi lo sentio el philosopho libro sexto de·las Ethicas
|
E-Satyra-b020r (1468) | Extend |
| venir | 6 |
es considerada ser la Luna Diana. lo qual testifica que este nombre Diana | viene | de dian que es luz o claridat: e avn se dize Diana quasi
|
E-Satyra-b022v (1468) | Extend |
| venir | 6 |
procede: segund dize el princepe de·los scientes Ecclesiastici primo. Todo el saber | viene | del señor Dios. Era conuenible dezir nascer Minerua de Jupiter: que locamiente fue
|
E-Satyra-b022v (1468) | Extend |
| venir | 6 |
e dezamor. el oro es mas cercano al fuego en color del qual | viene | el entendimiento del amor. e avn se puede dezir que las flechas que
|
E-Satyra-b028v (1468) | Extend |
| venir | 6 |
mas cercano al negro. e lo negro conuiene al humor melancolico. del qual | viene | tristeza enoio e dezamor. el oro es mas cercano al fuego en color
|
E-Satyra-b028v (1468) | Extend |
| venir | 6 |
el estorac beniuy. lignaloe. ambar. e almizcar: e llaman·se asianos por que | vienen | de Asia que es vna de·las tres prouincias o partes del mundo.
|
E-Satyra-b031r (1468) | Extend |
| venir | 6 |
Sol quando es en ocidente se vaña i boreas viento fiero e tempestuoso | viene | de·la region de Scitya e en las partes setentrionales e de Tracia
|
E-Satyra-b072r (1468) | Extend |
| venir | 6 |
aqui se demuestra Euro e Zefiro seer dos contrarios vientos e el vno | venir | de·las regiones orientales e el otro nascer en·la parte de ocidente.¶
|
E-Satyra-b072r (1468) | Extend |
| venir | 6 |
afirmauan ellos ser mas eccelentes que las donas: y de aqui les | venja | amar mas perfetamente por ser ellos mas nobles y la virtut del·amor
|
E-TristeDeleyt-005v (1458-67) | Extend |
| venir | 6 |
em·pocos se alla el amor luengo tiempo ygual. E d·aquj | biene | que siempre s·aquexa el vno. por que platicando con la strecha
|
E-TristeDeleyt-026v (1458-67) | Extend |
| venir | 6 |
ste el plazer: la glorja: e alegria. d·este nos | bjene | trjstura: mjl dolores y quydados. E mas que ençierran dentro de
|
E-TristeDeleyt-066v (1458-67) | Extend |
| venir | 6 |
e yze. d·aquj viene yo valgo y se. d·aquj | vjene | yo puedo y tengo. E cada vno por la presunçion que tiene
|
E-TristeDeleyt-076v (1458-67) | Extend |
| venir | 6 |
e perdi. d·aqui viene yo dixe e yze. d·aquj | viene | yo valgo y se. d·aquj vjene yo puedo y tengo.
|
E-TristeDeleyt-076v (1458-67) | Extend |