| Vocablo | Acepción | Frase | Situación | |
|---|---|---|---|---|
| ver1 | 3 |
a tu rey colgado en·la cruz: tu señor eleuado en·el ayre: | veras | a tu dios condempnado a·la muerte: y al hombre broslado de sangre:
|
C-TesoroPasión-098v (1494) | Ampliar |
| ver1 | 3 |
el gozo del mundo vniuerso puesto en dolor. y junto con todo esto | veras | tu vida colgar ante ti. Que es pues lo que mas adelante pides?
|
C-TesoroPasión-099r (1494) | Ampliar |
| ver1 | 3 |
la posada de Herodes, del mismo Herodes, y de todo su exercito, como | vimos | en·el articulo .xxiiij. La .iij. en·el pretorio de Pilato, por el
|
C-TesoroPasión-103v (1494) | Ampliar |
| ver1 | 3 |
gente maldita, gente blasfema, gente llena de iniquidad y malicia: que esperauan de | ver | : que el creador esperasse el socorro de·la creatura? O gente despiadada: la
|
C-TesoroPasión-108r (1494) | Ampliar |
| ver1 | 3 |
abreviacion y consumacion oy yo del señor. y Dauid en·el psalmo: yo | vi | el fin de toda consumacion. y el glorioso sant Lucas. Ahe que sobimos
|
C-TesoroPasión-109r (1494) | Ampliar |
| ver1 | 3 |
prophetado y escripto. No consentiras señor, ni daras lugar que tu sancto cuerpo | vea | la corrupcion. Los quales como llegaron al lugar de·la crucifixion: puestos delante
|
C-TesoroPasión-113r (1494) | Ampliar |
| ver1 | 3 |
cuerpo reuerendissimo de su fijo precioso, pudiesse con tiempo recebir sepultura. la qual | viendo | que no lo podia mas diferir: con gemidos y lloros muy entrañables suplicaua
|
C-TesoroPasión-114v (1494) | Ampliar |
| ver1 | 3 |
de aquel: sin el qual no speraua biuir vn solo momento. E como | viesse | la manzillada señora, que no quedaua lugar a sus ruegos: con entrañables y
|
C-TesoroPasión-114v (1494) | Ampliar |
| ver1 | 3 |
que tanto era loado. Dixo·les. non me loarian synon porque | veen | en mi alguna costunbre senblante de las suyas. e por esso lloro
|
C-TratMoral-274v (1470) | Ampliar |
| ver1 | 3 |
lloro. Demandaron·le sus disçipulos que por que lloraua. pues que | veya | que tanto era loado. Dixo·les. non me loarian synon porque
|
C-TratMoral-274v (1470) | Ampliar |
| ver1 | 3 |
sabio. fuerte soy en pensamiento de ty. dixo. porque te | veo | en tan grant pobreza. Dixo el sabio. sy tu sabias que
|
C-TratMoral-274v (1470) | Ampliar |
| ver1 | 3 |
sabio. quien te ha castigado? Ninguno synon yo. que | vi | que la neçessidat era mala e aboresçi·la. Dize el sabio.
|
C-TratMoral-275r (1470) | Ampliar |
| ver1 | 3 |
fasta que viene. e el doliente fasta que es guarido. Non | vee | ome en fijo lo que le plaze. fasta que vee en sy
|
C-TratMoral-280r (1470) | Ampliar |
| ver1 | 3 |
comienço de buena ventura. Aquel es venturoso que biue mucho. e | vee | en sus enemigos eso que le plaze. Aquel es venturoso.
|
C-TratMoral-281v (1470) | Ampliar |
| ver1 | 3 |
malmetas tu vida. § .xlvii. Muerte es puerta del otro mundo. No | veo | verdat sin duda. que paresca duda menos de verdat. syno la
|
C-TratMoral-284r (1470) | Ampliar |
| ver1 | 3 |
es llegado en paz. Grano de trigo al molino viene. Como | vees | que ay trabajo. ruega a Dios que te aya merçet. Como
|
C-TratMoral-287r (1470) | Ampliar |
| ver1 | 3 |
escoger la verdat. e por eso dize vn sabio. la ley | vee | vn honbre qu·es tomado de yra. mas el no vee la
|
C-TratRetórica-288r (1470) | Ampliar |
| ver1 | 3 |
ley vee vn honbre qu·es tomado de yra. mas el no | vee | la ley. Ovidio dize. vençe tu coraçon con callar. si
|
C-TratRetórica-288r (1470) | Ampliar |
| ver1 | 3 |
tarde responder. e a salir. que Salamon dize. como tu | vees | vn ome tenpradamente fablar. sepas. que en el a mas de
|
C-TratRetórica-291v (1470) | Ampliar |
| ver1 | 3 |
tu a fablar. que Ihesus Sidrach dize. el sabio calla fasta que | vee | tienpo. e el loco non guarda sazon. Salamon dize. calla
|
C-TratRetórica-292r (1470) | Ampliar |