| Mot | Accepció | Frase | Situació | |
|---|---|---|---|---|
| yo | 3 |
e·Johan Arquer baxador habitante en·la dita ciudat de Çaragoça. § Signo de | mj | Johan de Aguas notario publico de·la ciudat de Çaragoça. Quj a·las sobreditas
|
A-Sástago-206:060 (1457) | Ampliar |
| yo | 3 |
la dita ciudat de Çaragoça et Rodrigo de Valtierra habitant en·aquella. § Signo de | mi | Pero Sanchez de Calatayut notario publico de·la ciudat de Çaragoça. Qui a·las sobreditas
|
A-Sástago-208:070 (1458) | Ampliar |
| yo | 1 |
corporal scapar no puede. Por aquesto sea manifiesto a todos. Que | yo | Rodrigo del Forno vezino de·la villa de Pina detenjdo de enfermedat corporal pero por
|
A-Sástago-209:001 (1458) | Ampliar |
| yo | 3 |
Cogitando lohando et anullando todos los otros testamentos codicillos et ordinaciones por | mj | ante de agora feytos e ordenados fago et ordeno aqueste mj vltimo testament
|
A-Sástago-209:001 (1458) | Ampliar |
| yo | 2 |
por·si moujentes por tal que quando a mj senyor Jhesu Christo plazera clamar | me | a su judicio final et a mj conujndra passar de aquesta vida en
|
A-Sástago-209:001 (1458) | Ampliar |
| yo | 3 |
a mj senyor Jhesu Christo plazera clamar me a su judicio final et a | mj | conujndra passar de aquesta vida en la otra entre mjs muller fillos parientes
|
A-Sástago-209:001 (1458) | Ampliar |
| yo | 1 |
sea exseguido et complido en todo et por todas cosas como et segunt | yo | aquj lo ordeno et se sigue. E primerament quiero mj sepultura en
|
A-Sástago-209:001 (1458) | Ampliar |
| yo | 1 |
qujero ordeno et mando que todos mjs deudos tuertos et jnjurias a·que | yo | sere obligado los quales por scriptura publica et en·otra legittima manera se
|
A-Sástago-209:001 (1458) | Ampliar |
| yo | 4 |
Item a qualesquiere otros parientes e consangujneos mjos en qualqujere grado con | mj | haujentes et hauer podientes dreyto de succession en mjs bienes lexo a cada
|
A-Sástago-209:010 (1458) | Ampliar |
| yo | 1 |
censos e cubas et qualesqujere otros bienes nombres dreytos deudos e acciones que | yo | he e hauer puedo e deuo e a mj conujenen et pertanecen conuenjr
|
A-Sástago-209:010 (1458) | Ampliar |
| yo | 3 |
deudos e acciones que yo he e hauer puedo e deuo e a | mj | conujenen et pertanecen conuenjr et pertanecer pueden e deuen por qualqujere dreyto titol
|
A-Sástago-209:010 (1458) | Ampliar |
| yo | 1 |
por qualqujere dreyto titol et succession causa manera o razon de·los quales | yo | en·el present mj vltimo testament no he feyto ni fago special mencion
|
A-Sástago-209:010 (1458) | Ampliar |
| yo | 3 |
lexo de gracia special al dito Anthonico del Forno fillo mjo. El qual a | mj | en·aquellos heredero vniuersal jnstutuyo. Con tal pacto vinclo et condicion que
|
A-Sástago-209:010 (1458) | Ampliar |
| yo | 3 |
que la dita herencia sea e venga en aquel parjent o parientes a | mj | mas cerquanos. Qujero empero ordeno e mando que la dita Maria del Corral muller
|
A-Sástago-209:020 (1458) | Ampliar |
| yo | 3 |
sea spellida et fuerajitada del vsufructo de·la dita herencia e lexas por | mj | a mjs fillos e fillas feytas. Et que en·aquellas no haya
|
A-Sástago-209:020 (1458) | Ampliar |
| yo | 1 |
valer segunt fuero vso obseruança e costumbre del regno de Aragon. Et | yo | dita e dessuso nombrada Maria del Corral muller quj so del dito Rodrigo del Forno testador sobredito
|
A-Sástago-209:020 (1458) | Ampliar |
| yo | 3 |
vezino del lugar de Fuentes de·la ribera de Ebro. § Signo de | mi | Pedro Orrjt habitant en la villa de Pina por auctoridat real notario publico por
|
A-Sástago-209:030 (1458) | Ampliar |
| yo | 3 |
del dito clamamjento el dito samas siquiere corredor fizo fe et relacion a· | mj | notario diuso scripto presentes los testimonjos diuso nombrados el hauer clamado la dita
|
A-Sástago-211:001 (1459) | Ampliar |
| yo | 3 |
dita aljama. Segunt que del dito clamamjento el dito Jucen Ezdriella corredor a· | mj | dito et jnfrascripto notario presentes los testimonjos diuso nombrados fizo fe et relacion
|
A-Sástago-211:010 (1459) | Ampliar |
| yo | 3 |
que son segunt se sigue. Et primo et sobre hunas casas de | mj | dito Salamo Galipapa sitiadas en·la dita villa de Pina que afruentan con casas
|
A-Sástago-211:010 (1459) | Ampliar |