| Vocablo | Acepción | Frase | Situación | |
|---|---|---|---|---|
| yo | 2 |
pagado e contento puedo restar. En especial considerando la preuiniente gracia que Dios | me | fizo en endreçar e me guiar de iamas otro senyor hauer seruido. que
|
E-CartasReyes-007r (1480) | Ampliar |
| yo | 2 |
En especial considerando la preuiniente gracia que Dios me fizo en endreçar e | me | guiar de iamas otro senyor hauer seruido. que al glorioso principe. en·la
|
E-CartasReyes-007r (1480) | Ampliar |
| yo | 2 |
en·el cielo por ella recibe. reposa tanto mi persona y spirito. que | me | alegro esperando rescibir vida. solo para le como a·santo seguir e seruir.
|
E-CartasReyes-007r (1480) | Ampliar |
| yo | 2 |
que mucho me precio en siempre a·mi senyor con las fuerças que | me | restan seruir. e diuisado la presente a vuestra senyoria inbiar. por pedir con
|
E-CartasReyes-007v (1480) | Ampliar |
| yo | 2 |
su dicha epistola contenia. E yo por seruar el officio de que mucho | me | precio en siempre a·mi senyor con las fuerças que me restan seruir.
|
E-CartasReyes-007v (1480) | Ampliar |
| yo | 2 |
m·e conduzido de seruir ni honrrar saluo a·los que su dignidat | me | obligaua. E por que se indubitadamente que de·los principes de xpistianos otro
|
E-CartasReyes-008r (1480) | Ampliar |
| yo | 2 |
poria dezir. por euitar el odio que en·las comparaciones suele acontecer. obligando· | me | con prompta uoluntat de seruir e obedeçer a·la alteza vuestra. lo que
|
E-CartasReyes-008r (1480) | Ampliar |
| yo | 2 |
suplicando gracia e mercet ad·aquella pues siempre quoalquier que yo sea iamas | m·| e conduzido de seruir ni honrrar saluo a·los que su dignidat me
|
E-CartasReyes-008r (1480) | Ampliar |
| yo | 2 |
causa puedo quedar contento que la fuente de quien todos los bienes procehen | me | aya guiado de ninyez ata agora. a seruir al muy esclareçido principe don
|
E-CartasReyes-008v (1480) | Ampliar |
| yo | 2 |
fechos tiene e faze de cadaldia. el esser suyo decoran e·la voluntat | me | conuida. la rudeza del ingenio me contrasta. e·la despoblada lengoa me reffrena.
|
E-CartasReyes-008v (1480) | Ampliar |
| yo | 2 |
el esser suyo decoran e·la voluntat me conuida. la rudeza del ingenio | me | contrasta. e·la despoblada lengoa me reffrena. dar lugar a·la temerosa mano
|
E-CartasReyes-008v (1480) | Ampliar |
| yo | 2 |
voluntat me conuida. la rudeza del ingenio me contrasta. e·la despoblada lengoa | me | reffrena. dar lugar a·la temerosa mano de hun tanto senyor en aqueste
|
E-CartasReyes-008v (1480) | Ampliar |
| yo | 2 |
mi dezir. en dar audacia e mostrar que es la eficiente causa que | me | ha costrenyido la presente fazer. creyendo sera mouedora a·los doctos letrados de·
|
E-CartasReyes-009r (1480) | Ampliar |
| yo | 2 |
de todas las partes que la humana vida requiere ser acompanyada complir. Paresciendo· | me | que la requesta de su senyoria con·si trae tanto valor. que non
|
E-CartasReyes-009r (1480) | Ampliar |
| yo | 2 |
la dicha obra querreys. por translado auctentico de continent me sia inbiado. profiriendo | me | de fazer satisfacion a·toda costa que por·ello se pueda fazer. E
|
E-CartasReyes-009v (1480) | Ampliar |
| yo | 2 |
que los que exsecutar la dicha obra querreys. por translado auctentico de continent | me | sia inbiado. profiriendo me de fazer satisfacion a·toda costa que por·ello
|
E-CartasReyes-009v (1480) | Ampliar |
| yo | 2 |
por mi trabajo se pueda d·ellas gozar nuestra lengua latina. Y paresciendo | me | ser el presente compendio lleno de deleyte y sabiduria y de informacion para
|
E-Exemplario-001r (1493) | Ampliar |
| yo | 2 |
este mismo lugar lo que quedare fasta hauer·lo acabado: cosa de fatiga | me | sera y muy trabajosa. ca penar me ha tanto guardar quadaldia el restante
|
E-Exemplario-002r (1493) | Ampliar |
| yo | 2 |
hauer·lo acabado: cosa de fatiga me sera y muy trabajosa. ca penar | me | ha tanto guardar quadaldia el restante que no me dara lugar de gozar
|
E-Exemplario-002r (1493) | Ampliar |
| yo | 2 |
muy trabajosa. ca penar me ha tanto guardar quadaldia el restante que no | me | dara lugar de gozar de lo fallado. y mucho mejor sera alquilar hombres
|
E-Exemplario-002r (1493) | Ampliar |