| Mot | Accepció | Frase | Situació | |
|---|---|---|---|---|
| primero2 | 4 |
y para dezir como despues fue babtizado y conuertido ha se de screuir | primero | la vida del santo padre Siluestre primero porque la historia mejor se perciba
|
D-TratRoma-025v (1498) | Ampliar |
| primero2 | 4 |
tiempo que se babtizaua nunca dio salud en·las personas que no alimpiasse | primero | las almas. § Como Constantino dio priuilegios a·los christianos y de·las
|
D-TratRoma-026v (1498) | Ampliar |
| primero2 | 4 |
El .vj. dia que ninguno pueda fundar yglesias algunas en ningun lugar que | primero | no haya consentimiento de su prelado. El .vij. dia que fuesse dada
|
D-TratRoma-027r (1498) | Ampliar |
| primero2 | 4 |
con el señal de la cruz encima segun que san Pedro le aconsejo | primero | que entrasse. assi que Roma toda creyo y fue librada por santo
|
D-TratRoma-028v (1498) | Ampliar |
| primero2 | 4 |
Sancto Alexo es vna yglesia en el dicho monte de Auentino la qual fue | primero | casa de su padre. ende ahun es la escala donde el dicho
|
D-TratRoma-032v (1498) | Ampliar |
| primero2 | 4 |
que tu Pedro no quieres tomar ni proseguir lo que por ti yo | primero | hize. Sant Pedro entonce como entendio a su redentor boluio voluntario a
|
D-TratRoma-033r (1498) | Ampliar |
| primero2 | 4 |
su nombre fundo en honor del apostol y sancto Andreas. que fue | primero | vna casa llana donde hauia el recebido pueril doctrina segun algunos.
|
D-TratRoma-033v (1498) | Ampliar |
| primero2 | 4 |
Sancto Celso en·la region cabe la puente es vna yglesia que fue | primero | casa del padre del dicho bienauenturado y dende su cuerpo fue transladado con
|
D-TratRoma-038v (1498) | Ampliar |
| primero2 | 4 |
partos majores dolores que otras. por que algunas vezes la criatura estiende | primero | el braço o la mano o el pie y todo aquesto es dañoso
|
B-Salud-015v (1494) | Ampliar |
| primero2 | 4 |
hauer los visto viuieron por spacio de dos años y el vno murio | primero | y el otro viuio hasta que la corrupcion del hermano muerto le mato
|
B-Salud-023v (1494) | Ampliar |
| primero2 | 4 |
primera. y si de otra suerte nascen sacando los pies o braços | primero | estan en peligro de matar a si mesmas. y las madres a
|
B-Salud-024v (1494) | Ampliar |
| primero2 | 4 |
luego lo reuessa todo y torna en su nueuo desseo y apetito como | primero | . algunas vezes aquesta dolencia viene de grande frialdad y entonces no tiene
|
B-Salud-038r (1494) | Ampliar |
| primero2 | 4 |
seso comun. Cura. toma la rayz del ebulo y desseca la | primero | . y haz lexia y con·ella laua a menudo la cabeça al
|
B-Salud-038v (1494) | Ampliar |
| primero2 | 4 |
de junjo del anyo que se contara a·natiujtate domjnj millesimo quadringentesimo qujntodecimo | primero | vinjent e d·allj adelant en·cada·un anyo a·todos tiempos en
|
A-Sástago-126:001 (1414) | Ampliar |
| primero2 | 4 |
del anyo de·la natiujdat de nuestro senyor Jhesu Christo mil quatrozientos e qujnze | primero | vinjent e d·allj adelant en·cada·un anyo a·todos tiempos en
|
A-Sástago-126:030 (1414) | Ampliar |
| primero2 | 4 |
en·el dia e fiesta de sant Miguel del mes de setiembre agora | primero | vinient e assi d·alli adelant en cada·un anyo perpetuament en·el
|
A-Sástago-142:020 (1419) | Ampliar |
| primero2 | 4 |
el dito dia e fiesta de sant Miguel del mes de setiembre agora | primero | vinient et assi d·alli adelant en cada·un anyo perpetuament en·el
|
A-Sástago-142:040 (1419) | Ampliar |
| primero2 | 4 |
o a·los mjos en·aquesto successores en·el dia de Todos Santos | primero | vinient e d·allj adelant en·cada·un añyo perpetualment en·el dito
|
A-Sástago-145:001 (1420) | Ampliar |
| primero2 | 4 |
o a·los vuestros en aquesto successores en·el dia de Todos Santos | primero | vjnjent del present añyo e d·allj adelant en cada·un añyo a
|
A-Sástago-145:030 (1420) | Ampliar |
| primero2 | 4 |
dreyto en el dia e fiesta de sant Johan Bautista del mes de junjo | primero | vinjent del anyo que se contara a·natiujtate dominj millesimo quadringentesimo vicesimo quarto
|
A-Sástago-146:010 (1423) | Ampliar |