| Mot | Accepció | Frase | Situació | |
|---|---|---|---|---|
| con | 1 |
señales. en medio la fruente vna estrella redonda pequeña y que descienda | con | vna lista fasta las narizes y ende se ensanche. empero no llegue
|
B-Albeytería-012v (1499) | Ampliar |
| con | 1 |
la mañana y ande vn poco galopeando y despues haya toda la rienda | con· | las espuelas quanto vn trecho o dos de ballesta. y es muy
|
B-Albeytería-012v (1499) | Ampliar |
| con | 1 |
le estreguen mucho con vn mandil dando le despues vn bacin de agua | con | vna poca de farina buelta y si pudiere ser de centeno. Hay
|
B-Albeytería-012v (1499) | Ampliar |
| con | 1 |
que baxe assi por la cara fasta passar todos los morros que beua | con· | ella. La mano y pie yzquierdo calçados y la blancura del pie
|
B-Albeytería-013r (1499) | Ampliar |
| con | 1 |
algo mas que las otras. La estrella grande en medio la fruente | con | vna lista de tres dedos ancha que descienda fasta tomar las narizes y
|
B-Albeytería-013r (1499) | Ampliar |
| con | 1 |
de tener estos señales. en medio de la fruente vna estrella pequeña | con | vna lista que le baxe fasta las narizes. Los pies calçados y
|
B-Albeytería-013v (1499) | Ampliar |
| con | 1 |
espessura. Saca mejor de vn trabajo y donde hay priessa al dueño | con | vna ferida que otro ninguno por su gran esfuerço. Empero qualquier que
|
B-Albeytería-014r (1499) | Ampliar |
| con | 1 |
que sea blanco. ahun ambos pies de buen señal y la mano | con | los dos pies. de todos quatro manos y pies. empero lo
|
B-Albeytería-015r (1499) | Ampliar |
| con | 1 |
a·la vna parte mas que a·la otra. fasta que beua | con | ella misma. Esta es buena para el cauallo que tenga blanco el
|
B-Albeytería-015r (1499) | Ampliar |
| con | 1 |
que son malos. § Tener en·la fruente la estrella blanca sin baxar | con | lista por medio la cara. y que tenga otra en medio el
|
B-Albeytería-015r (1499) | Ampliar |
| con | 1 |
los quales passados le sea puesta vna barbada de vn bendo. y | con | aquella le pueden caualgar ocho o diez dias. Despues de esto quiten
|
B-Albeytería-015v (1499) | Ampliar |
| con | 1 |
paladar alto. y que le cargue sobre las barrillas. y haya | con· | el vna barbada como sierra y corten le los neruios de partes de
|
B-Albeytería-016r (1499) | Ampliar |
| con | 1 |
guarido echen le vn muesso assi fecho los tiros luengos que sean drechos | con | dos barbadas. la vna redonda la otra con cadena. y lieue
|
B-Albeytería-016v (1499) | Ampliar |
| con | 1 |
luengos que sean drechos con dos barbadas. la vna redonda la otra | con | cadena. y lieue mas prieta esta menuda que no la otra.
|
B-Albeytería-016v (1499) | Ampliar |
| con | 1 |
los neruios segun qu·esta dicho. despues le echen vn petral estrecho | con | dos anillas redondas de fierro. por las quales passen las riendas que
|
B-Albeytería-016v (1499) | Ampliar |
| con | 1 |
como de largo y despues la carne fasta que falle el dicho gusano | con | las landrillas. y con las vñas sean descarnadas en·derredor.
|
B-Albeytería-017v (1499) | Ampliar |
| con | 1 |
echen los poluos de fienta de hombre. Deben guardar que los cauallos | con | tal dolencia no sean metidos entre otras bestias. porque se pega de
|
B-Albeytería-018r (1499) | Ampliar |
| con | 1 |
agremonia y vna rayz clara de rauano. y majen le todo buelto | con | agua de pozo o cueua. porque restriñe. de·lo qual daran
|
B-Albeytería-018r (1499) | Ampliar |
| con | 1 |
comer y beuer sea muy poco. y quando beuiere agua tepiente buelta | con | miel açafran farina y vn poco azeyte. Assi le tengan dos o
|
B-Albeytería-019r (1499) | Ampliar |
| con | 1 |
vn hoyo en·el estiercol y ende sotierren el cauallo saluo el pezcueço | con· | la cabeça. y no lo saquen fasta que haya muy bien suado
|
B-Albeytería-019r (1499) | Ampliar |