| Mot | Accepció | Frase | Situació | |
|---|---|---|---|---|
| dicho1 -a | 1 |
saber vna torre de·la dicha ciudat sitia en·la muralla de·la | dicha | ciudat sobre la puerta que esta en·la juderja de·la dicha ciudat
|
A-Sástago-236:010 (1479) | Ampliar |
| dicho1 -a | 1 |
adelant querredes ordenaredes et mandaredes. Es a saber vna torre de·la | dicha | ciudat sitia en·la muralla de·la dicha ciudat sobre la puerta que
|
A-Sástago-236:010 (1479) | Ampliar |
| dicho1 -a | 1 |
con casas del dicho Mosse Paçagon. Et segunt que et asi como las | dichas | affrontaciones circundan encierran et departen en·derredor la dicha torre asi aquella toda
|
A-Sástago-236:010 (1479) | Ampliar |
| dicho1 -a | 1 |
vendido. Et si caso sera que la dicha torre encorporasedes en·las | dichas | vuestras casas o paso pora entrar et sallir o puertas abrjesedes en aquella
|
A-Sástago-236:020 (1479) | Ampliar |
| dicho1 -a | 1 |
vuestras casas o patios nj algunos d·ellos ni mayor derecho a la | dicha | ciudat sea adqujrido por hauer jncorporado aquella dentro de vuestras casas o por
|
A-Sástago-236:020 (1479) | Ampliar |
| dicho1 -a | 1 |
las dichas vuestras casas o patios prejudicio alguno no sea engendrado a·las | dichas | vuestras casas o patios nj algunos d·ellos ni mayor derecho a la
|
A-Sástago-236:020 (1479) | Ampliar |
| dicho1 -a | 1 |
o por star fecho paso e puertas pora entrar et sallir a·las | dichas | vuestras casas o patios prejudicio alguno no sea engendrado a·las dichas vuestras
|
A-Sástago-236:020 (1479) | Ampliar |
| dicho1 -a | 1 |
de aquella quj por tiempo seran entrasen en possession et tenença de·la | dicha | torre atorgamos que por aquella estar jncorporada dentro de vuestra casa o por
|
A-Sástago-236:020 (1479) | Ampliar |
| dicho1 -a | 1 |
consentimos en nombre et voz de·la dicha ciudat que ya porque la | dicha | ciudat o los regidor o procuradores de aquella quj por tiempo seran entrasen
|
A-Sástago-236:020 (1479) | Ampliar |
| dicho1 -a | 1 |
la dicha torre queremos et expresament consentimos en nombre et voz de·la | dicha | ciudat que ya porque la dicha ciudat o los regidor o procuradores de
|
A-Sástago-236:020 (1479) | Ampliar |
| dicho1 -a | 1 |
causa titol derecho manera o razon entrarian en possession et tenença de·la | dicha | torre queremos et expresament consentimos en nombre et voz de·la dicha ciudat
|
A-Sástago-236:020 (1479) | Ampliar |
| dicho1 -a | 1 |
sallir a·las dichas vuestras casas e patios si en algun tiempo la | dicha | ciudat por condjciones falljdas et no complidas del present contracto o por otra
|
A-Sástago-236:020 (1479) | Ampliar |
| dicho1 -a | 1 |
et sallir o puertas abrjesedes en aquella pora entrar e sallir a·las | dichas | vuestras casas e patios si en algun tiempo la dicha ciudat por condjciones
|
A-Sástago-236:020 (1479) | Ampliar |
| dicho1 -a | 1 |
nombre de aquella vos hauemos vendido. Et si caso sera que la | dicha | torre encorporasedes en·las dichas vuestras casas o paso pora entrar et sallir
|
A-Sástago-236:020 (1479) | Ampliar |
| dicho1 -a | 1 |
salljr a·las dichas vuestras casas o a·los patios vuestros que la | dicha | ciudat et nos en·nombre de aquella vos hauemos vendido. Et si
|
A-Sástago-236:020 (1479) | Ampliar |
| dicho1 -a | 1 |
et fazer puertas et paso por aquella pora entrar et salljr a·las | dichas | vuestras casas o a·los patios vuestros que la dicha ciudat et nos
|
A-Sástago-236:020 (1479) | Ampliar |
| dicho1 -a | 1 |
condicion que vos dicho Mose Paçagon o los vuestros podays si querreys jncorporar la | dicha | torre en vuestra casa et fazer puertas et paso por aquella pora entrar
|
A-Sástago-236:020 (1479) | Ampliar |
| dicho1 -a | 1 |
proprias spensas fazer saquar el present contracto. Item es condicion que vos | dicho | Mose Paçagon o los vuestros podays si querreys jncorporar la dicha torre en vuestra
|
A-Sástago-236:020 (1479) | Ampliar |
| dicho1 -a | 1 |
contadero. Et si·no lo faziays que pasado el dicho añyo la | dicha | ciudat o el regidor de aquella pueda et valga a vuestras proprias spensas
|
A-Sástago-236:020 (1479) | Ampliar |
| dicho1 -a | 1 |
de oy adelant contadero. Et si·no lo faziays que pasado el | dicho | añyo la dicha ciudat o el regidor de aquella pueda et valga a
|
A-Sástago-236:020 (1479) | Ampliar |