| Mot | Accepció | Frase | Situació | |
|---|---|---|---|---|
| huir | 2 |
esto dize Quirinus que si·la yerba que es dicha ypericon tovieres contigo | fuyran | los malefiçios e non abran poder en ty njn en·tu cassa e
|
B-Recetario-033r (1471) | Ampliar |
| huir | 2 |
puertas e abran que tangan la çencerra o la esquela. sepas que | fuyran | todos los malefizios d·esta casa. § Item si alguno fuere malaficiado por
|
B-Recetario-033v (1471) | Ampliar |
| huir | 2 |
conseruar./ y trabaja tu en bien procurar/ la tu familia: y mira que | fuyas | :/ de·los que lo dizen: y tu no los huyas:/ que no deue
|
C-Catón-006r (1494) | Ampliar |
| huir | 2 |
que diga el cuerpo: tal soi como vos.§ Plus vigila semper: nec somno deditus esto. Nam diuturna quies vitijs alimenta ministrat.§ Vela tu mucho: y | fuye | del sueño:/ quanto podieres de aquel excusar te:/ ca luenga folgança continua en
|
C-Catón-008v (1494) | Ampliar |
| huir | 2 |
te: que es amargo bocado/ si con discrecion lo miras: y mides.§ Rumores fuge nec incipias nouus auctor haberi. Nam nulli tacuisse nocet: nocet esse locutum.§ | Fuye | tu fijo de leuantar famas:/ ni seas de aquellas tu nueuo inuentor:/ ca
|
C-Catón-010r (1494) | Ampliar |
| huir | 2 |
hombre de algun pozo fosco.§ Luxuriam fugito: simul et vitare memento. crimen auaritie: nam sunt contraria fame.§ De·la luxuria lo mas que podieres/ | fuye | : y te aparta: y del auaricia./ porque la carne: y tambien la codicia/
|
C-Catón-019v (1494) | Ampliar |
| huir | 2 |
valgan vn figo.§ Sermones blandos: blesosque vitare memento: simplicitas veri fama est fraus ficta loquendi.§ Las fablas muy dulces: y muy lisongeras/ esquiua: y | fuye | con todas tus fuerças/ y fabla verdad: y guarda no tuerças/ del justo
|
C-Catón-023r (1494) | Ampliar |
| huir | 2 |
es fama de mala natura/ de fablar fingido: y ir por senderas.§ Segniciam fugito: que vite ignauia fertur. nam cum animus languet: consumit inertia corpus.§ | Fuye | del ocio: y de·la pereza./ que es en·la vida: vn graue
|
C-Catón-023v (1494) | Ampliar |
| huir | 2 |
viuir a mi grado:/ abraça el medio: y lo que es temprado:/ y | fuye | mucho de tales contiendas:/ porque estas son tan malas dos sendas:/ que açotan
|
C-Catón-032v (1494) | Ampliar |
| huir | 2 |
si vos signaredes con·la señal de·la cruz, todos los spiritus malos | fuyran | de vos. E esso mesmo non deues de temer los fechos e malefiçios
|
C-Consolaciones-053r (1445-52) | Ampliar |
| huir | 2 |
quiso traer a Josep, a·ssu mal consentimjento e ansi desanparado el manto | fuyo | d·ella. tal es la carne que quiere al spiritu traer a·su
|
C-Consolaciones-054v (1445-52) | Ampliar |
| huir | 2 |
la muerte. Oye lo que dize el poeta. La vida breue como vna sombra ligera | fuye | , e se apoquece: e torna a ser nada. E assi va subitamente: e
|
C-Cordial-015r (1494) | Ampliar |
| huir | 2 |
muger, viuiendo tiempo tan breue: el qual sale como flor e es hollado: e | fuye | como la sombra: quien pensando e considerando estas cosas de coraçon: e mirando las con
|
C-Cordial-015v (1494) | Ampliar |
| huir | 2 |
el .xxxv. capitulo de Ysayas. Gazajo e alegria haura ende. e el dolor e gemido | fuyra | . Onde a .xxj. capitulos del Apocalipsi. Alimpiara Dios: e enxugara todas las lagrimas de
|
C-Cordial-061v (1494) | Ampliar |
| huir | 2 |
dentro del tienpo asygnado. que el perdiese la cabeça luego si ella | fuya | . E ella enbio por vn jouen. el qual ella avia muncho
|
C-FlorVirtudes-304r (1470) | Ampliar |
| huir | 2 |
cura de andar mas adelante. e asy ella avria mayor tienpo de | fuir | con su amigo Jasson. e asi fue fecho. Que quando ella
|
C-FlorVirtudes-308v (1470) | Ampliar |
| huir | 2 |
crueldat dize Ovidio. que quando fue Medea enamorada de Jasson e se | fuyo | con el. ella se meno consigo vn su hermano. e como
|
C-FlorVirtudes-308v (1470) | Ampliar |
| huir | 2 |
en la tierra. e quando el padecer tribulaciones te parece graue: e buscas | fuyr | d·ellas: entonce te va mal. e a doquier que fueres te seguira
|
C-Remedar-035r (1488-90) | Ampliar |
| huir | 2 |
de tu sabiduria. Otorga e da me gracia de apartar me discretamente: e | fuyr | del lisongero: e suffrir con paciencia los aduersarios. ca muy gran sabiduria es
|
C-Remedar-058r (1488-90) | Ampliar |
| huir | 2 |
que has querido viniesse sobre mi esta tentacion e tribulacion. yo no puedo | fuyr | d·ella. ante yo tengo necessidad de recorrer a ti. para que me
|
C-Remedar-058v (1488-90) | Ampliar |