| Vocablo | Acepción | Frase | Situación | |
|---|---|---|---|---|
| Esopo |
assi sin difficultad alguna perdieron e destruyeron las ouejas. E non obedescio | Ysopo | al mandamiento de·los de Samum. mas en vno con·el mensajero
|
E-Ysopete-019r (1489) | Ampliar | |
| Esopo |
e se presento ante el. E el rey como vio a | Ysopo | . con saña dixo. como. este es el que faze que
|
E-Ysopete-019r (1489) | Ampliar | |
| Esopo |
que los de Samum non obedescan a mis mandamientos. Entonces començo fablar | Ysopo | d·esta manera. O muy mayor rey de·los reyes. yo
|
E-Ysopete-019r (1489) | Ampliar | |
| Esopo |
prouechosas. Entonces el rey mouido de misericordia e marauillando se dixo a | Ysopo | . Non te do yo a·ti la vjda. mas la fortuna
|
E-Ysopete-019v (1489) | Ampliar | |
| Esopo |
si alguna cosa quieres demanda e verdaderamente te sera otorgada. Dixo | Ysopo | vna sola cosa demando a·tu majestad. que a·los de Samun
|
E-Ysopete-019v (1489) | Ampliar | |
| Esopo |
Luego otorgo el rey que fuessen remitidos e dexados. de·lo qual | Ysopo | humiliando se en tierra fizo gracias al rey. e dende compuso las
|
E-Ysopete-019v (1489) | Ampliar | |
| Esopo |
Samum e el pueblo d·ella todo rescebio con muy grande honor a | Ysopo | . ca todo el senado syguiendo le todo el pueblo le salieron a
|
E-Ysopete-019v (1489) | Ampliar | |
| Esopo |
la cibdad emparamentada e ornada e decorada con guirlandas e danças. e | Ysopo | traydo al asentamiento consistorial mostro e leyo las letras del rey faziendo entender
|
E-Ysopete-019v (1489) | Ampliar | |
| Esopo |
question. pagaua e daua tributos al que la embiaua. donde como | Ysopo | interpretasse muy claramente las semejanças e otras questiones enoblescio e clarifico altamente al
|
E-Ysopete-019v (1489) | Ampliar | |
| Esopo |
mucho tiempo como oviesse avido que ver con vna famula e criada de | Ysopo | la qual el tenia como por muger. por miedo que por aquello
|
E-Ysopete-019v (1489) | Ampliar | |
| Esopo |
augmentado en grandes espacios e fecho muy sublimado e honrrado. Mas como | Ysopo | non tuviesse fijo adopto e prohijo a·vn ombre mancebo fijo d·algo
|
E-Ysopete-019v (1489) | Ampliar | |
| Esopo |
por miedo que por aquello non le fiziesse algund mal. acuso a | Ysopo | ante el rey falsamente e mostro letras falsas en nombre de Ysopo fechas
|
E-Ysopete-020r (1489) | Ampliar | |
| Esopo |
a Ysopo ante el rey falsamente e mostro letras falsas en nombre de | Ysopo | fechas para otro rey e con su señal acostumbrada selladas. e las
|
E-Ysopete-020r (1489) | Ampliar | |
| Esopo |
a·vn su famjliar cauallero Hermipo que luego sin tardança fiziesse matar a | Ysopo | . Mas Hermipo que uvo piedad d·el. mirando e ahun muy
|
E-Ysopete-020r (1489) | Ampliar | |
| Esopo |
fijado Enus. Despues de grand tiempo Nectanabo rey de Egipto considerando como | Ysopo | era muerto segund que era publica fama de su muerte. embio questiones
|
E-Ysopete-020r (1489) | Ampliar | |
| Esopo |
que fado me echo en tal fortuna que vuiesse de mandar matar a | Ysopo | . Hermipo oyendo el lloro e angustia del rey. llego se a
|
E-Ysopete-020r (1489) | Ampliar | |
| Esopo |
qual deue padescer el que mata a su padre. mas el mesmo | Ysopo | rogo por el. Finalmente el rey tomo la carta de la question
|
E-Ysopete-020v (1489) | Ampliar | |
| Esopo |
para si que fiziesse d·el lo que tuuiesse por bien. e | Ysopo | lo rescibio benignamente. E de tales consejos e amonestamientos con grand estudio
|
E-Ysopete-020v (1489) | Ampliar | |
| Esopo |
dende mando que fuessen tornados e restituydos todos los sus bienes a | Ysopo | . e fue tornado a·la dignidad primera. e mas le dio
|
E-Ysopete-020v (1489) | Ampliar | |
| Esopo |
rey tomo la carta de la question e dio la a leer a | Ysopo | . el qual mirando la. ante que soltasse la question dixo.
|
E-Ysopete-020v (1489) | Ampliar |