| Mot | Accepció | Frase | Situació | |
|---|---|---|---|---|
| Esopo |
aqui embiado. porque fable contigo. que dizes a esto? Respondio | Ysopo | . dios non quiere nada que los hombres aprendan a mentir. porque
|
E-Ysopete-022v (1489) | Ampliar | |
| Esopo |
con·ellos. E estando a la mesa dixo vno d·ellos a | Ysopo | . salua tu paz digo. de dios soy aqui embiado. porque
|
E-Ysopete-022v (1489) | Ampliar | |
| Esopo |
quales faziendo les saber de Ysopo. conbido los a cenar e a | Ysopo | con·ellos. E estando a la mesa dixo vno d·ellos a
|
E-Ysopete-022v (1489) | Ampliar | |
| Esopo |
Babilonia. Por estas palabras el rey alabo e encommendo la sabiduria de | Ysopo | . mas en·el dia siguiente fizo llamar el rey Nectanabo los hombres
|
E-Ysopete-022v (1489) | Ampliar | |
| Esopo |
vna noche vaya e venga vn gato de Babilonia aca. Sorriendo se | Ysopo | dixo. de aquella mesma manera el gato se fue. e torno
|
E-Ysopete-022v (1489) | Ampliar | |
| Esopo |
la figura del gato? Ca los egipcianos tal ydolo honrrauan. Respondio | Ysopo | . este gato esta noche passada offendio a Licurus. por que le
|
E-Ysopete-022v (1489) | Ampliar | |
| Esopo |
Ysopo ante el rey. dixo le. Por que fizieste esto assi | Ysopo | . non sabes que nos otros honrramos a dios en·la figura del
|
E-Ysopete-022v (1489) | Ampliar | |
| Esopo |
fecho. Entonces mando el que Ysopo viniesse ante el. e presentado | Ysopo | ante el rey. dixo le. Por que fizieste esto assi Ysopo
|
E-Ysopete-022v (1489) | Ampliar | |
| Esopo |
e recontaron ge·lo por graue fecho. Entonces mando el que | Ysopo | viniesse ante el. e presentado Ysopo ante el rey. dixo le
|
E-Ysopete-022v (1489) | Ampliar | |
| Esopo |
a sus moços que le traxiessen vn gato. e traxieron lo ante | Ysopo | . el qual lo fizo açotar publicamente con palo. lo qual oyendo
|
E-Ysopete-022v (1489) | Ampliar | |
| Esopo |
de·los cauallos que son en Babilonia conciben e se empreñan. E | Ysopo | le demando vn dia de espacio para responder. e ydo a su
|
E-Ysopete-022v (1489) | Ampliar | |
| Esopo |
rey de Egipto. yo me doy por vencido. mas ruego te | Ysopo | que me respondas a esto. yo fize traher yeguas de Grecia.
|
E-Ysopete-022v (1489) | Ampliar | |
| Esopo |
ellos. nos otros nunca oymos nin vimos tal cosa. Entonces dixo | Ysopo | . si esto que dizes es verdad suelta es la question. El
|
E-Ysopete-023r (1489) | Ampliar | |
| Esopo |
eres Licurus que tal hombre posseys. E assi embio el tributo con | Ysopo | . El qual tornado a Babilonia conto al rey Licurus todo quanto fiziera
|
E-Ysopete-023r (1489) | Ampliar | |
| Esopo |
el tributo. por lo qual el rey mando que fuesse fecha a | Ysopo | vna ymagen de oro en publico. Despues de pocos dias Ysopo cubdiciando
|
E-Ysopete-023r (1489) | Ampliar | |
| Esopo |
a Ysopo vna ymagen de oro en publico. Despues de pocos dias | Ysopo | cubdiciando de veer a Grecia. demando licencia al rey prometiendo le de
|
E-Ysopete-023r (1489) | Ampliar | |
| Esopo |
ende en fabulas. grand nombradia gano e adquirio en sabiduria. Finalmente | Ysopo | se passo a vn lugar llamado Delfin el qual era cibdad muy honrrada
|
E-Ysopete-023r (1489) | Ampliar | |
| Esopo |
oyessen e le siguiessen. e honrra alguna no le fiziessen. e | Ysopo | les dixo. varones de Delfin. vosotros soys por cierto semejables al
|
E-Ysopete-023r (1489) | Ampliar | |
| Esopo |
por·ende ayamos consejo sobre esto. E assi acordaron de matar a | Ysopo | por engaño. leuantando le que era malo e sacrilego. E por
|
E-Ysopete-023v (1489) | Ampliar | |
| Esopo |
de oro ascondidamente. la qual era del tenplo del Sol. E | Ysopo | no sabiendo las assechanças e traycion que estauan contra el aparejadas partio se
|
E-Ysopete-023v (1489) | Ampliar |