Todos los encontrados: 866
Ocurrencias: 7.566
Página 37 de 44, se muestran 20 registros de un total de 866, comenzando en el registro 721, acabando en el 740
Vocablo Étimo 1ª doc. DCECH 1ª doc. DiCCA-XV
camarlengo Tomado del catalán camarleng, y este del fráncico *KAMARLING, derivado del latín vulgar CAMARA, por CAMERA, 'cuarto abovedado', y este del griego kamára, 'bóveda'. 1438 (CORDE: 1376-91) 1415

cama2

Tomado del catalán cama, 'pìerna', y este del latín vulgar CAMBAM, 'pierna', de origen incierto, quizás prerromano.

1140 (CORDE: 1140) 1494

calzada

Tomado del catalán (via) calçada, derivado de calç, del latín CALCEM, 'cal'.

904 (CORDE: 1098) 1460-80
calquidenco -a Tomado del catalán calquidenc, derivado del topónimo griego Khalkis o Khalkida. Ø (CORDE: 1500) 1430-60
calonge Tomado del catalán o del occitano canonge, del bajo latín CANONICUM, 'clérigo'. 1220-50 (CORDE: 1189) 1417
callerés -esa Derivado del topónimo Càller, del latín Caralis. Ø 1497
calentivo -a Tomado del catalán calentiu, derivado de calent, del latín CALENTEM, part. de CALERE, ‘estar caliente’. Ø (CORDE: 1380-85) 1400-60

calcinar

Derivado de calcina, tomado del catalán calcina, derivado de calç, del latín CALCEM, 'cal'.

1454 (CORDE: 1423) 1423
calcinación Derivado de calcinar, y este derivado de calcina, tomado del catalán calcina, derivado de calç, del latín CALCEM, 'cal'. Ø (CORDE: 1495) 1440-60

calcina

Tomado del catalán calcina, derivado de calç, del latín CALCEM.

1555 (CORDE: 1250) 1400-60
calcigar Tomado del catalán calcigar, del latín vulgar *CALCICARE, ‘pisar’, derivado de CALX, ‘talón’. Ø (CORDE: 1376-96) 1400-60

calcetero -a

Tomado del catalán calçater, derivado de calça, y este del latín vulgar *CALCEAM, 'media', a su vez derivado de CALCEUS, 'zapato', y este derivado de CALX, 'talón'.

1495 (CORDE: 1492) 1466
cagamuja Tomado del catalán cagamuja, alteración por etimología popular de catapuja, del bajo latín catapotia, 'píldora', y este del griego katapotion, de la misma raíz que potare, 'beber'. Ø (CORDE: 1243) 1499
cadira Tomado del catalán cadira, del latín vulgar CATHEGRAM, 'silla, nalga', por CATHEDRAM, y este del griego kathedra, 'asiento'. 1300 (CORDE: 1293) 1445-63
cabota Tomado del catalán cabota, derivado de cap, del latín CAPUT, ‘cabeza’. Ø (CORDE: 1400) 1400-60
cabomaso Tomado del catalán capmàs, y este del bajo latín caput mansi, 'casa principal'. Ø (CORDE: 1247) 1404
cabirón Tomado del catalán cabiró, del latín vulgar *CAPREONEM. resultante de un cambio de sufijo del latín CAPREOLUM, ‘cervatillo’, derivado de CAPRA, ‘cabra’. Ø (CORDE: 1400) 1400-60
buscaja Tomado del catalán buscalla, 'trozo delgado de leña', de origen incierto, quizás del fráncico BÛSK, 'garrote'. Ø 1488-90

bull

Tomado del catalán bull, derivado de bullir, del latín BULLIRE, 'hervir, burbujear'.

Ø (CORDE: 1400-500) 1494
bujía Tomado del catalán bugia o bugiot, derivado del topónimo árabe bujíyya, Bugía. 1611 (CORDE: 1450) 1494
Página 37 de 44, se muestran 20 registros de un total de 866, comenzando en el registro 721, acabando en el 740