Tots els trobats: 863
Ocurrències: 7.557
Pàgina 41 de 44, es mostren 20 registres d'un total de 863, començant en el registre 801, acabant en el 820
Mot Ètim 1a. doc. DCECH 1a. doc. DiCCA-XV
toñinoto Tomado del catalán tonyinot, derivado de tonyina, del latín vulgar hispánico *THUNNINAM, derivado de THUNNUS, y este del griego thynnos, 'atún'. Ø (CORDE: 1423) 1423
toria Tomado del catalán tòria, de origen incierto, probablemente de una variante del latín TURIO, ‘rebrote’. Ø 1400-60
tovallola Tomado del catalán tovallola, del germánico THWAHLJO, 'mantel, toalla'. Ø (CORDE: 1376-96) 1400-60
trajín Tomado del catalán tragí, derivado de traginar, del latín vulgar *TRAGINARE, derivado de TRAHERE, ‘arrastrar’. 1616 (CORDE: 1493) 1493
trameter Tomado del catalán trametre, del latín TRANSMITTERE, derivado de MITTERE, 'enviar, soltar'. Ø (CORDE: 1200) 1419
tramontana Tomado del catalán tramontana, derivado del latín MONS, 'monte'. 1502 (CORDE: 1430) 1400-60
traspostar Tomado del catalán traspostar, formado a partir del participio traspost, derivado de pondre, del latín PONERE, 'colocar, poner'. Ø 1458-67
traste Tomado del catalán trast, del latín TRANSTRUM, 'banco de remero'. 1450-60 (CORDE 1407-63) 1448-65
trastejar Derivado de traste, tomado del catalán trast, del latín TRANSTRUM, 'banco de remero'. 1550-90 (CORDE 1361) 1488
trébol Tomado del catalán trèvol, y este del griego tríphyllon, ‘de tres hojas’, compuesto de tri, ‘tres’, y phyllon, hermano del latín folium, ‘hoja’. 1390 (CORDE: 1250) 1400-60
treginat Tomado del catalán treginat, 'pavimento', derivado de *tagín, ‘cazuela’, tomado del griego tágenon, ‘sartén’. Ø (CORDE: 1400) 1400-60
trepa2 Derivado de trepar2, tomado del catalán trepar, derivado de trepant, 'taladro', y este tomado del bajo latín trepanum, derivado del griego trypan, 'taladrar'. 1495 (CORDE: 1477-91) 1494
trepado -a Derivado de trepar2, tomado del catalán trepar, derivado de trepant, 'taladro', y este tomado del bajo latín trepanum, derivado a su vez del griego trypan, 'taladrar'. 1438 (CORDE: 1438) 1499
trespisar Formado, a imitación del catalán trepitjar, a partir del latín vulgar PINSARE, variante de PINSERE, 'golpear, machacar'. Ø (CORDE: 1400) 1400-60
trespol Tomado del catalán trespol, ‘pavimento’, de origen incierto, probablemente derivado de trespolar, alteración de entrepolar, del latín INTERPOLARE, ‘reparar, rehacer’, derivado de POLIRE, ‘allanar’. Ø (CORDE: 1400) 1400-60

triar

Tomado del catalán triar, de origen incierto, quizás derivado secundario del latín vulgar *DESTRIARE, 'separar con un surco', y este derivado de STRIA, 'surco, ranura'.

1311 (CORDE: 1300) 1400-60
trilla Tomado del catalán trilla, derivado del latín TRICHILAM, ‘emparrado’. Ø (CORDE: 1400) 1400-60
trona Tomado del catalán trona, alteración de truna (por cruce con tron, del latín thronum), derivado de tribuna, tomado del bajo latín tribuna, 'púlpito del tribuno', derivado de tribuere, 'abonar, atribuir'. Ø (CORDE 1454-57) 1445-63
trotel Tomado del catalán troter, y este del alto alemán antiguo trottôn, intensivo de trëtan, 'andar'. Ø (CORDE 1499) 1499
trullo Tomado del catalán trull, del latín TORCULUM, ‘molino de aceite’, derivado de TORQUERE, ‘torcer’. 1843 (CORDE: 1400) 1400-60
Pàgina 41 de 44, es mostren 20 registres d'un total de 863, començant en el registre 801, acabant en el 820