Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
a | 4 |
por lo qual he yo sabido que mas prouechoso fuera a·ty et | a | tu cibdat no ser glorioso vencedor ni cruel tirano que lo vno e
|
E-Satyra-b009r (1468) | Ampliar |
a | 4 |
fazia: ca no solo los hombres seria muy abominable de·les fazer: mas | a·| las furias infernales serian de reprehender que contra toda humanidat e iusticia los
|
E-Satyra-b009r (1468) | Ampliar |
a | 7 |
ahun que no escriua mas crueldades d·este Diogrides deue se presumir que | a·| bueltas de·las ia memoradas fizo otras muchas: por lo qual querria dezir
|
E-Satyra-b009r (1468) | Ampliar |
a | 4 |
dezir crueldat que las penas e tormentos que este acostumbraua dar las mias | a·| ellas comparar no podria.§ Cayn. Este fue el segundo hombre: e el primero
|
E-Satyra-b009r (1468) | Ampliar |
a | 1 |
e metio·lo por sus pechos e sus amigos e familiares acurriendo | a·| caso tan singular tiraron le el cuchillo vedando e defendiendo que no allegasse
|
E-Satyra-b011v (1468) | Ampliar |
a | 4 |
e ardiento desseo mas y mas se augmentaua: e com por vn aguiero | a | aquella que su coraçon catiuara acostumbrasse de fablar: vn dia se otorgaron yr
|
E-Satyra-b011v (1468) | Ampliar |
a | 1 |
aquella que su coraçon catiuara acostumbrasse de fablar: vn dia se otorgaron yr | a·| vn arbol que fuera de·la cibdat estaua: e la sabia trayendo sus
|
E-Satyra-b011v (1468) | Ampliar |
a | 2 |
la sabia trayendo sus guardas mas ayna al desseado engaño vino al llugar | a·| do se auian de veer e gozar de·la elegra fabla: e alli
|
E-Satyra-b011v (1468) | Ampliar |
a | 4 |
forma. syn recoger otro mas prouechoso pensamiento subitamente penso que alguna fiera ali | a·| su soberana señora diera la postrimerja. E luego prestamiente desseo la pauorosa muerte
|
E-Satyra-b011v (1468) | Ampliar |
a | 1 |
O vosotras fieras saluages que en las solitarias seluas fazeys vuestra habitacion venid | a·| mi e acabad la trista vida mia: rasgad con las agudas vñas el
|
E-Satyra-b011v (1468) | Ampliar |
a | 1 |
el amarillo gesto regaua e en fin echo·sse sobre la traspassante punta | a | do la muerte prestamente quito la pena.§ Marco Placio. Vno de·la milicia romana
|
E-Satyra-b011v (1468) | Ampliar |
a | 4 |
Vno de·la milicia romana fue el qual veyendo la muerte de aquella | a·| quien diera su infinito querer vngia el frio cuerpo por la meior quemar:
|
E-Satyra-b011v (1468) | Ampliar |
a | 2 |
de otra parte con manante fuente de·los sus oios la lauaua. e | a·| la fin queriendo demostrar el muy singular e no fingido amor que le
|
E-Satyra-b011v (1468) | Ampliar |
a | 6 |
como la muerte le tomara e ayuntaron lo al cuerpo de aquella poniendo | a | amos sobre las bolantes llamas: queriendo que en la muerte vn fuego los
|
E-Satyra-b011v (1468) | Ampliar |
a | 1 |
tierras andadas e muchos fermosos fechos de armas acabados vino por acaescido caso | a | Galicia e a vna desierta montaña: vna morada rica llena de gozo e
|
E-Satyra-b012r (1468) | Ampliar |
a | 1 |
muchos fermosos fechos de armas acabados vino por acaescido caso a Galicia e | a | vna desierta montaña: vna morada rica llena de gozo e muy deportosa fizo
|
E-Satyra-b012r (1468) | Ampliar |
a | 13 |
fizo fabricar e commo el coraçon paternal no asossegasse: despues de embiados muchos | a·| lo buscar: el puesto al trebaioso camino pospuesta toda su ueiez e real
|
E-Satyra-b012r (1468) | Ampliar |
a | 2 |
toda su ueiez e real stado queriendo la rodante Fortuna al solitario llugar | a·| do aquel lleno de querer biuiera por siete años dando se al vso
|
E-Satyra-b012r (1468) | Ampliar |
a | 6 |
vso de Diana pervino: e non fallo al su caro fijo mas fallo | a | Liessa causadora del su padescer: a·la qual despues de·le dezir algunas
|
E-Satyra-b012r (1468) | Ampliar |
a | 4 |
fallo al su caro fijo mas fallo a Liessa causadora del su padescer: | a·| la qual despues de·le dezir algunas inhumanas palabras: le dio vna falsa
|
E-Satyra-b012r (1468) | Ampliar |