Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
a | 4 |
desuiara la primera e la primera estoruara la segunda. Si das la nouerca | a·| su amado beuira. sy no das tu muger al fijo tuyo fenescera el
|
E-Satyra-b054v (1468) | Ampliar |
a | 1 |
cielo alçadas grido. Mi fijo auera lo que dessea. e con tendidos passos | a·| la rica quadra donde Antioco reposaua se fue. e aquel mas de mil
|
E-Satyra-b054v (1468) | Ampliar |
a | 4 |
secretos que los mios siempre te manifeste. mala guarda era guardar e celar | a·| mj la causa de tu salud. la qual yo mas que la mia
|
E-Satyra-b054v (1468) | Ampliar |
a | 4 |
ella commo de tuya. para ty es ella conuenible cuya edat es propinca | a·| la suya e no para mi cuya senectud repuna a·su juuentud cuyos
|
E-Satyra-b054v (1468) | Ampliar |
a | 4 |
edat es propinca a·la suya e no para mi cuya senectud repuna | a·| su juuentud cuyos frios años esfrian e yelan su mocedat. cuya tristeza e
|
E-Satyra-b054v (1468) | Ampliar |
a | 4 |
venenosas serpientes en lugar de·las doradas crines. Aplican se estas tres furias | a | estos tres mortales vicios. a·la yra. a·la cobdicia. a la luxuria.
|
E-Satyra-b057v (1468) | Ampliar |
a | 4 |
las doradas crines. Aplican se estas tres furias a estos tres mortales vicios. | a·| la yra. a·la cobdicia. a la luxuria. E por·ende son llamadas
|
E-Satyra-b057v (1468) | Ampliar |
a | 4 |
Aplican se estas tres furias a estos tres mortales vicios. a·la yra. | a·| la cobdicia. a la luxuria. E por·ende son llamadas furias: por que
|
E-Satyra-b057v (1468) | Ampliar |
a | 4 |
tres furias a estos tres mortales vicios. a·la yra. a·la cobdicia. | a | la luxuria. E por·ende son llamadas furias: por que con sus pungimientos
|
E-Satyra-b057v (1468) | Ampliar |
a | 13 |
del iusto juez requiriendo. las llamas infernales encienden e los royos tizones apareian | a·| la vengança. A los quales sieruos de estas deesas es de dezir. que
|
E-Satyra-b057v (1468) | Ampliar |
a | 4 |
requiriendo. las llamas infernales encienden e los royos tizones apareian a·la vengança. | A | los quales sieruos de estas deesas es de dezir. que te aprouecha todo
|
E-Satyra-b057v (1468) | Ampliar |
a | 6 |
tu anima perpetuamente ha de padescer.§ Moço de·las doradas alas. Por que | a | Cupido moço e con alas pintauan. Segund esto mas largo en la glosa
|
E-Satyra-b061v (1468) | Ampliar |
a | 5 |
qual de·los pueriles años se dio perfectamente con todo coraçon e voluntad | a·| las artes liberales e assi fondamente entro al sentro de·la profunda sabiduria
|
E-Satyra-b069r (1468) | Ampliar |
a | 2 |
artes liberales e assi fondamente entro al sentro de·la profunda sabiduria que | a·| la sazon ninguna: o ninguno se fallaua que en·el monte Elicon se
|
E-Satyra-b069r (1468) | Ampliar |
a | 4 |
en·la su presencia todas las cosas creando puso terminos e estatutos. asi | a·| la humana vida commo a·los cuerpos celestiales. e a todas las otras
|
E-Satyra-b069r (1468) | Ampliar |
a | 4 |
las cosas creando puso terminos e estatutos. asi a·la humana vida commo | a·| los cuerpos celestiales. e a todas las otras criaturas. Los quales passar non
|
E-Satyra-b069r (1468) | Ampliar |
a | 4 |
e estatutos. asi a·la humana vida commo a·los cuerpos celestiales. e | a | todas las otras criaturas. Los quales passar non pueden. Bien es que Medea
|
E-Satyra-b069r (1468) | Ampliar |
a | 4 |
verdaderas fuesen: tal afirmar e creer seria vn detestable yerro en todo repunante | a·| la xpistiana religion. Esta virgen Medea que en muy mas largo numero recuentan
|
E-Satyra-b069r (1468) | Ampliar |
a | 1 |
e nauegando sin sabiduria del vieio Oetes con el su muy caro Jason | a | Tesalia peruino. A donde el ingrato animo del fijo del muy entigo Eson
|
E-Satyra-b069r (1468) | Ampliar |
a | 1 |
sabiduria del vieio Oetes con el su muy caro Jason a Tesalia peruino. | A | donde el ingrato animo del fijo del muy entigo Eson non recordado de·
|
E-Satyra-b069r (1468) | Ampliar |