haber1
Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
haber1 |
16 |
buen moço. diz que aquellos que con honor e reuerencia deuieras rescibir | has | denostado e injuriado por palabras feas. E Ysopo respondio. ay de
|
E-Ysopete-016r (1489) | Ampliar |
haber1 |
16 |
Respondio Xanthus. non fare nada. si non me muestras lo que | has | ende fallado. ca eso estimo por mas que el oro. Ysopo
|
E-Ysopete-016v (1489) | Ampliar |
haber1 |
16 |
el ajuntamiento. segund e de·la manera que con su famulo Ysopo | avia | consultado. E oydas sus palabras toto el pueblo le rogo con grand
|
E-Ysopete-017v (1489) | Ampliar |
haber1 |
16 |
La fortuna a·los hombres mortales en·esta vida. dos camjnos | ha | monstrado. El vno de libertad. cuyo comienço es duro e aspero
|
E-Ysopete-018v (1489) | Ampliar |
haber1 |
16 |
si su fijo natural fuesse. el qual ante de mucho tiempo como | oviesse | avido que ver con vna famula e criada de Ysopo la qual el
|
E-Ysopete-019v (1489) | Ampliar |
haber1 |
16 |
si verdad me fablas que Ysopo es viuo. este dia me | has | fecho que me sea perdurable. e por cierto si tu lo guardaste
|
E-Ysopete-020v (1489) | Ampliar |
haber1 |
16 |
callados encommendaras. mas tales cosas faras que non te pese despues de | aver | las fecho. Como te vinieren tribulaciones e aduersidades non las suffras con
|
E-Ysopete-021r (1489) | Ampliar |
haber1 |
16 |
fingida escriptura de contrato e obligacion. en que el rey Nectanabo confessaua | aver | rescebido emprestados del rey Licurus mill marcos de plata. los quales se
|
E-Ysopete-022v (1489) | Ampliar |
haber1 |
16 |
a los sus ricos hombres. Vosotros oystes o vistes que yo | oviesse | rescebido alguna pecunia en algund tiempo de Licurus rey de Babilonia prestada?
|
E-Ysopete-023r (1489) | Ampliar |
haber1 |
16 |
folgaron con aquellas viandas. ruego la rana al raton. pues yo | he | comido e folgado contigo. razon es que tu vengas a conoscer mi
|
E-Ysopete-024r (1489) | Ampliar |
haber1 |
16 |
mesura a Apolo. al qual dios yo me acogi. donde me | haueys | sacado. Mas ellos no entendiendo en sus palabras con grand acucia lo
|
E-Ysopete-024v (1489) | Ampliar |
haber1 |
16 |
en·si. E despues de algunos dias estando en vna aldea adonde | avia | ydo con su madre. salio fuera de casa e vio como vn
|
E-Ysopete-024v (1489) | Ampliar |
haber1 |
16 |
la madre diziendo le. alegra te madre. ca por tus plegarias | he | ya rescebido seso. Respondio la madre. E como mis ruegos oyeron
|
E-Ysopete-024v (1489) | Ampliar |
haber1 |
16 |
apressuradamente. yo lo rescebi con voluntad por cierto. e assi me | ha | infundido el seso. e yo lo siento assi en mi coraçon.
|
E-Ysopete-024v (1489) | Ampliar |
haber1 |
16 |
esta manera. Vn labrador como en·el campo se enuejesciesse e non | huuiesse | visto jamas alguna cibdad. cobdiciando de·la veer rogo a sus parientes
|
E-Ysopete-024v (1489) | Ampliar |
haber1 |
16 |
cosa en·el estiercol yazes d·esta manera. si algund cobdicioso te | uviesse | fallado. con que gozo te uviera rescibido. e assi avrias tornado
|
E-Ysopete-026v (1489) | Ampliar |
haber1 |
16 |
manera. si algund cobdicioso te uviesse fallado. con que gozo te | uviera | rescibido. e assi avrias tornado a tu primero estado. mas yo
|
E-Ysopete-026v (1489) | Ampliar |
haber1 |
16 |
te uviesse fallado. con que gozo te uviera rescibido. e assi | avrias | tornado a tu primero estado. mas yo de balde te fallo en
|
E-Ysopete-026v (1489) | Ampliar |
haber1 |
16 |
E viendo el lobo al cordero dixo le assi. Porque me | has | turbado la agua en tanto que yo beuia? Respondio el cordero con
|
E-Ysopete-026v (1489) | Ampliar |
haber1 |
16 |
era nascido. De cabo dixo le el lobo. porque me | has | destruydo mi canpo pasciendo me lo. Dixo el cordero. por cierto
|
E-Ysopete-026v (1489) | Ampliar |