haber1
Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
haber1 |
16 |
deuota d·este siglo separacion. todo mi deleyte e fin de felicidat me | ha | parescido. postposando todos los otros interesses. seruir e amar. e venerar al ya
|
E-CartasReyes-006v (1480) | Ampliar |
haber1 |
16 |
que Dios me fizo en endreçar e me guiar de iamas otro senyor | hauer | seruido. que al glorioso principe. en·la singularissima uida del quoal contemplando. e
|
E-CartasReyes-007r (1480) | Ampliar |
haber1 |
7 |
de como el serenissimo senyor principe en·el tiempo de su excellente vida | ouo | por ymaginacion d·encomendar. exortar e requerir a todos los ualientes de la
|
E-CartasReyes-007r (1480) | Ampliar |
haber1 |
16 |
cansacio de·su spirito e persona que por la traduccion de·las Ethicas | auia | recebido quisiessen por efecto complir. lo que en su dicha epistola contenia. E
|
E-CartasReyes-007v (1480) | Ampliar |
haber1 |
16 |
precio en siempre a·mi senyor con las fuerças que me restan seruir. | e | diuisado la presente a vuestra senyoria inbiar. por pedir con toda humildat de
|
E-CartasReyes-007v (1480) | Ampliar |
haber1 |
7 |
ingenio de·las tierras e regno de·la obediencia de vuestra senyoria posseyran. | ayan | por bien de muy çedo lo que exortado e requerido les es. por
|
E-CartasReyes-007v (1480) | Ampliar |
haber1 |
16 |
a·la virtut que tan grande asiento e habito en vuestra real persona | ha | tomado lugar e domicilio. E dando fin por non enoiar la excellencia vuestra
|
E-CartasReyes-007v (1480) | Ampliar |
haber1 |
16 |
gracia e mercet ad·aquella pues siempre quoalquier que yo sea iamas m· | e | conduzido de seruir ni honrrar saluo a·los que su dignidat me obligaua.
|
E-CartasReyes-008r (1480) | Ampliar |
haber1 |
16 |
puedo quedar contento que la fuente de quien todos los bienes procehen me | aya | guiado de ninyez ata agora. a seruir al muy esclareçido principe don Karlos
|
E-CartasReyes-008v (1480) | Ampliar |
haber1 |
16 |
se pueden. Por las quoales el soberano bien en·la eterna felicidat le | ha | collocado. con tales insignias de·la uida e muerte suya. quoales los innumerables
|
E-CartasReyes-008v (1480) | Ampliar |
haber1 |
16 |
dezir. en dar audacia e mostrar que es la eficiente causa que me | ha | costrenyido la presente fazer. creyendo sera mouedora a·los doctos letrados de·la
|
E-CartasReyes-009r (1480) | Ampliar |
haber1 |
9 |
gracia que con vuestros claros ingenios la requesta suya. e·la suplicacion mia | ayan | lugar. pues indubitadamente creo y espero que con l·aiutorio de aquel que
|
E-CartasReyes-009r (1480) | Ampliar |
haber1 |
15 |
alcançamiento e fin de aquellas cosas que se le ensenya y demuestra. E | hauiamos | de dezir d·esta uirtut. todas las circustancias que le pertenescen. las quoales
|
E-CartasReyes-011r (1480) | Ampliar |
haber1 |
13 |
es otra humana que requiere las cosas que a·nuestra natura razonablemente pertenesçen. | Ay | otra iusticia sobre la legal. la quoal con algunos medios o espedientes si·
|
E-CartasReyes-011v (1480) | Ampliar |
haber1 |
13 |
que a·las vezes por los reyes e poderosos ombres se suele vsar. | A | otra iusticia en·la distribucion de·los beneficios e mercedes a·la quoal
|
E-CartasReyes-012r (1480) | Ampliar |
haber1 |
1 |
en·la parte 2ª en·la .xiijª. question. consentimiento e perseuerancia. los quoales | han | grande efficacia e ualor para bien ser iuzgadas e conoscidas las dichas humanas
|
E-CartasReyes-012v (1480) | Ampliar |
haber1 |
16 |
micer Gonçalo de Santa Marja.§ Mui alto e poderoso principe rei e señor.§ Por diuersas personas: | he | sabido: quomo ha llegado a notitia de vuestra alteza: el insulto: que por
|
A-Quexa-001r (1499) | Ampliar |
haber1 |
16 |
alto e poderoso principe rei e señor.§ Por diuersas personas: he sabido: quomo | ha | llegado a notitia de vuestra alteza: el insulto: que por mandado del vizconde
|
A-Quexa-001r (1499) | Ampliar |
haber1 |
16 |
pusieron por execution. E sino que fui socorrido: fuera de mi: lo·que | ha·| sido de Pedro Comor: poco ha muerto a·palos. E con todo: me descalabraron
|
A-Quexa-001r (1499) | Ampliar |
haber1 |
15 |
que fui socorrido: fuera de mi: lo·que ha·sido de Pedro Comor: poco | ha | muerto a·palos. E con todo: me descalabraron en la cabeça: a grand
|
A-Quexa-001r (1499) | Ampliar |