Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
ir | 1 |
sarmatas de quien triumpho con su fijo Comodo Antonio. Quando el houo de | yr | en esta guerra con sus armadas todo su thesoro era gastado y no
|
D-TratRoma-017v (1498) | Ampliar |
ir | 1 |
padre que le baptizassen con todo su pueblo. a·lo qual cumplir | fueron | Fugacio y Domiciano y se cumplio. Despues los saxones de Alemaña conquistaron
|
D-TratRoma-018r (1498) | Ampliar |
ir | 1 |
parthos vso con su madre como bestia bruta. por cuyo amor quando | fue | a Roma gano del senado que diessen a ella officio senatorio. esta
|
D-TratRoma-019r (1498) | Ampliar |
ir | 1 |
aquel tyranno. y en Egipto hizo grandes daños el emperador. Maximiano | fue | contra Narseo en oriente donde vencio las dos batallas primeras que houo.
|
D-TratRoma-023v (1498) | Ampliar |
ir | 1 |
tomo preso a su enemigo con la mujer casa y fijos y se | fue | con ellos al emperador. puestas en reposo todas las tierras de oriente
|
D-TratRoma-023v (1498) | Ampliar |
ir | 1 |
sepultura le diesse al cuerpo despues de su muerte. lo qual acabando | fue | se a Roma y con gran enojo reprehendio a Diocleciano porque le hizo
|
D-TratRoma-024r (1498) | Ampliar |
ir | 1 |
boluio en compañia de Galerio. quando el supo la nueua del fijo | fue | luego a Roma donde por el fallecio muy poco de hauer la muerte
|
D-TratRoma-025r (1498) | Ampliar |
ir | 1 |
la qual andando llego se gran gente al rio Danubio. el emperador | fue | se a poner luego al encuentro por que no pudiessen passar el agua
|
D-TratRoma-025r (1498) | Ampliar |
ir | 1 |
possessiones y bienes reales para hedificios de·las yglesias. El .viij. dia | fue | a·la yglesia de señor sant Pedro y houo muy gran arrepentimiento de
|
D-TratRoma-027r (1498) | Ampliar |
ir | 1 |
Decretos. § Algunos dixieron de Constantino que despues de fechas obras tan buenas | fuendo | camino a Jherusalem que se queria bañar en Jordan. segun costumbre de
|
D-TratRoma-027v (1498) | Ampliar |
ir | 1 |
parte y dende boluamos a nuestro camino. § Como Helena madre de Constantino | fue | a Roma con·los judios de Jerusalem y sant Siluestre disputo con ellos
|
D-TratRoma-027v (1498) | Ampliar |
ir | 1 |
la ley de·los judios. a quien las nueuas de su fijo | fueron | como ya era fecho cristiano. ella entonce hizo embaxada loando mucho a
|
D-TratRoma-028r (1498) | Ampliar |
ir | 1 |
en cuyo nombre digo y mando a ti animal que te leuantes y | vayas | manso a tu rabaño. lo qual fue cumplido. assi que viendo
|
D-TratRoma-028v (1498) | Ampliar |
ir | 1 |
En aquellos dias los sacerdotes del Capitolio que todos no eran ahun conuertidos | fueron | a dezir al emperador como vn dragon era entrado en·la ciudad que
|
D-TratRoma-028v (1498) | Ampliar |
ir | 1 |
saber pudiessen los grandes perdones de·la yglesia dicha laterana no les compliria | yr | al sepulcro sancto de Cristo en Jerusalem ni a Santiago. Este mismo
|
D-TratRoma-029v (1498) | Ampliar |
ir | 1 |
mil años de indulgentia. los conuezinos o de·la tierra que alla | fueren | ganan doblado. los que van alla de otras partes .xij. mil años
|
D-TratRoma-030v (1498) | Ampliar |
ir | 1 |
conuezinos o de·la tierra que alla fueren ganan doblado. los que | van | alla de otras partes .xij. mil años con sus quarentenas y remission de
|
D-TratRoma-030v (1498) | Ampliar |
ir | 1 |
domingos entrare alguno en·esta yglesia le son atorgadas tantas perdonanças como si | fuesse | al sepulchro santo en Hierusalem y a Santiago Mayor en Galizia. Ende sta
|
D-TratRoma-030v (1498) | Ampliar |
ir | 1 |
lumbre que no la pudieron çuffrir sus ojos. Galla entonce luego leuantada | fue | por ver esto que le contaua. la qual viendo esta dicha lumbre
|
D-TratRoma-032r (1498) | Ampliar |
ir | 1 |
esta dicha lumbre nunca ver pudo las figuras dentro. assi que se | fue | al sancto padre Johan el primero (segun se scriue) a reuelar
|
D-TratRoma-032r (1498) | Ampliar |