Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
ir | 1 |
por precio el muerto Naboth. de cuya muerte Dios fue ayrado y | fuendo | el rey para su viña salio al camino Helias propheta con el mandado
|
D-ViajeTSanta-087r (1498) | Ampliar |
ir | 1 |
de alegria llamauan le rey. Luego despues tomada la gente quanta tenia | fue | contra Joran en Jesrael. y quando fueron ya en la vista de
|
D-ViajeTSanta-087v (1498) | Ampliar |
ir | 1 |
dia fasta vna legua es Gabaa Saul donde fue forçada la mujer del leuita | fuendo | de Bethleem por la qual todo el tribu Benjamin fue destruydo. § Martin d·Ampies
|
D-ViajeTSanta-089v (1498) | Ampliar |
ir | 1 |
llego entre ambos tales passiones que de fatigada con desmesura la mujer se | fue | para su padre con pensamiento de mas no boluer. Quando el leuita
|
D-ViajeTSanta-089v (1498) | Ampliar |
ir | 1 |
no llegaron a .v. meses ambos en vno. y delibero el de | yr | a ella con la passion que le conuidaua. y como llegando fue
|
D-ViajeTSanta-089v (1498) | Ampliar |
ir | 1 |
noche con estrañas generaciones de·las comarchas por donde passaua fue le forçado | yr | a Gabaa la ciudad que dize el dean arriba. la qual era
|
D-ViajeTSanta-089v (1498) | Ampliar |
ir | 1 |
los dichos en poco el viejo que acogio al israelita siquier de Leui | fueron | armados delante su puerta y demandaron la dicha mujer. el huesped rogaua
|
D-ViajeTSanta-089v (1498) | Ampliar |
ir | 1 |
que staua su mujer triste de la mucha mengua que dormia como cansada | fue | para ella por dar le consuelo pues que la fuerça la hizo libre
|
D-ViajeTSanta-090r (1498) | Ampliar |
ir | 1 |
y en la verdad todas las dichas estan asentadas en altos lugares. § | Fuendo | de Sychem contra medio dia para el Jordan a .iiij. leguas esta la
|
D-ViajeTSanta-090v (1498) | Ampliar |
ir | 1 |
Jordan passado y fueron algunos ende circuncidos. § A media legua de Galgala | fuendo | a Jericho a mano derecha fuera del camino es el monte Quarentena donde
|
D-ViajeTSanta-091r (1498) | Ampliar |
ir | 1 |
y en el solian morar algunos monjes de·los griegos. § De Jericho | fuendo | al Jordan .iij. leguas hay vna capilla de San Joan cabo el mar Muerto
|
D-ViajeTSanta-091r (1498) | Ampliar |
ir | 1 |
manera por el milagro que hizo ende nuestro redentor de le resuscitar. | Fuendo | de Bethania no se parece ahun la ciudad de Jerusalem por que le
|
D-ViajeTSanta-092v (1498) | Ampliar |
ir | 1 |
los ya dexados por los remendones sin algun remedio. los hombres que | fueron | en la embaxada es de creer que tanto sabian en sus interesses como
|
D-ViajeTSanta-093r (1498) | Ampliar |
ir | 1 |
Beniamin. § De Jerusalem a .iiij. leguas y media contra el Sol poniente | fuendo | para Lidda siquier Dyopolis esta la ciudad Cariathiarim vna de·la gente gabaonita
|
D-ViajeTSanta-093v (1498) | Ampliar |
ir | 1 |
parte d·ella. el qual ya siendo mancebo fuerte y muy dispuesto | fue | por mandado de Polidectes rey de Seripho siquier de Pallas (segun algunos) a conquistar
|
D-ViajeTSanta-093v (1498) | Ampliar |
ir | 1 |
de·la Hyspaña. como lo scriue Johannes gramatico. segun los poetas | fue | a cortar la cabeça de·la Gorgona hija de Phorco rey de Boecia
|
D-ViajeTSanta-093v (1498) | Ampliar |
ir | 1 |
el alcance dicho arriba passo gran peligro todos acordaron de no le dexar | yr | en la batalla dende adelante. porque las fuerças de su persona y
|
D-ViajeTSanta-095r (1498) | Ampliar |
ir | 1 |
su glosa dize sobre aquella palabra. Vade in terram visionis etcetera. | Ves | en la tierra de·la vision y ende haras el sacrificio de Isaac
|
D-ViajeTSanta-099r (1498) | Ampliar |
ir | 1 |
que defuera por vna ventana se pueden ver las dichas sepulturas. Alla | van | ellos en romeria por muchas vezes como nosotros andar solemos a nuestros perdones
|
D-ViajeTSanta-099v (1498) | Ampliar |
ir | 1 |
tiempo. Es tan delectable y plazentero el dicho rio que los peregrinos | van | a descansar en el muchas vezes. § Del monte Hermon. § Hermon es
|
D-ViajeTSanta-100v (1498) | Ampliar |