Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
llamar | 1 |
contradezir muchas heregias como sabellios cherinthianos y nepocianos fue acusado ante Galieno que | llaman | Decio que predicaua contra los cesares siquier augustos. assi le mando martyrizar
|
D-TratRoma-021v (1498) | Ampliar |
llamar | 1 |
.xvij. dias cumplidos que fue creado y fecho augusto en la ciudad que | llaman | el Aguila napoletana. § Aureliano .xxxij. emperador. § Aureliano successor de Claudio emperador
|
D-TratRoma-022r (1498) | Ampliar |
llamar | 1 |
no se alcança. y esto causo porque los romanos en aquel tiempo | llamauan | barbaros toda esta gente quasi apartados o estranjeros en la razon o comun
|
D-TratRoma-022r (1498) | Ampliar |
llamar | 1 |
passando en Asia despues vencio a Zenobia reyna esforçada en vna ciudad que | llamaron | Timas cabe Anthiochia. vna hueste suya vencio entonce los cathalanes. cobro
|
D-TratRoma-022v (1498) | Ampliar |
llamar | 1 |
seciliana le ha bien escripto. hedifico la ciudad Gebenna en Allobrogia que | llaman | Saboya. y la mando llamar Aurelia en su memoria. hizo reparar
|
D-TratRoma-022v (1498) | Ampliar |
llamar | 1 |
hedifico la ciudad Gebenna en Allobrogia que llaman Saboya. y la mando | llamar | Aurelia en su memoria. hizo reparar muchos hedificios dentro en Roma.
|
D-TratRoma-022v (1498) | Ampliar |
llamar | 1 |
Caro años de Christo .ccc.vj. nacio en Salona que por nuestro tiempo se | llama | Spalato ciudad en Dalmacia. era su padre vn scriuano de nobles costumbres
|
D-TratRoma-023v (1498) | Ampliar |
llamar | 1 |
Quando fue creado ya por augusto luego mato vn hombre muy fuerte que | llamauan | Apro mano por mano el qual hauia muerto primero a Numeriano.
|
D-TratRoma-023v (1498) | Ampliar |
llamar | 1 |
en todo su tiempo. a ruego suyo vna matrona muy noble romana | llamada | Lucina como fuesse rica doto sus bienes a·la yglesia. por lo
|
D-TratRoma-024r (1498) | Ampliar |
llamar | 1 |
queden para su hystoria. Este Constancio dexo heredero a Constantino (Magno | llamado | ) de·las Hyspañas y toda Francia que touo en parte. § Constantino Magno
|
D-TratRoma-025r (1498) | Ampliar |
llamar | 1 |
auaricioso luxuriador. tanto mal quiso a·los letrados hombres de que los | llamaua | por los peores nombres que podia fasta dezir que eran peste y corrupcion
|
D-TratRoma-025v (1498) | Ampliar |
llamar | 1 |
primera fue de su palacio lateranense la qual en memoria del Saluador hedifico | llaman | Constanciana. En ella puso vna ymagen de vulto de plata del saluador
|
D-TratRoma-027r (1498) | Ampliar |
llamar | 1 |
fasta la muerte. y vn obispo de Nicomedia de·los arrianos Eusebio | llamado | lo rebabtizo. assi que hizo el fin de sus dias muy imperfecto
|
D-TratRoma-027v (1498) | Ampliar |
llamar | 1 |
El sancto Gregorio bienauenturado quando escreuio en·el Regio suyo a Marciano | llama | principe a Constantino de buena memoria. La Hystoria Tripartita quien ver la quisiere
|
D-TratRoma-027v (1498) | Ampliar |
llamar | 1 |
mesma indulgencia plenaria. § En·la capilla de sant Llorente la qual se | llama | sancta sanctorum por la misma pena de excomunion no osan entrar las mujeres
|
D-TratRoma-030r (1498) | Ampliar |
llamar | 1 |
endemoniados y haze milagros por muchas vezes. § Dende passando a Santa Maria que | llaman | de·las fiebres puede quien quisiere ver la sepultura de sant Crisostomo que
|
D-TratRoma-030v (1498) | Ampliar |
llamar | 1 |
y Remo segun que dizen. la qual bien puede ser que se | llame | assi al vulgo y ahun que Remo ende yaziesse. empero de Romulo
|
D-TratRoma-030v (1498) | Ampliar |
llamar | 1 |
vna capilla de nuestra señora la virgen contra el Tyber la qual se | llama | Sancta Maria de·los Molinos. dizen que en vn tiempo crecio el rio en tal manera
|
D-TratRoma-032r (1498) | Ampliar |
llamar | 1 |
estacion y tiene titulo de cardenal. § La .x. yglesia. § Sancta Maria que | llaman | casa o escuela griega es vna yglesia puesta debaxo el monte Auentino.
|
D-TratRoma-032r (1498) | Ampliar |
llamar | 1 |
el tiempo antigo solia estar en otra yglesia suya en la ciudad que | llaman | Edessa donde sant Alexo era peregrino. y siempre queria hazer delante su
|
D-TratRoma-032v (1498) | Ampliar |