Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
mío -a | 1 |
menosprecio. por mucha tristeza e ancia que pasasse. pero fuese conoscida. gozo con | mi | mal sentia ser tomado por palabras que dixiesse queriendo demostrar la fonda e
|
E-Satyra-a016v (1468) | Ampliar |
mío -a | 1 |
ser tomado por palabras que dixiesse queriendo demostrar la fonda e mortal llaga | mia |. otras menos piadosas que largas rescebia. Assi que desesperado ca con muy afanada
|
E-Satyra-a016v (1468) | Ampliar |
mío -a | 1 |
conclusion: vista la desesperacion que seguia e la crueldat de aquella a·quien | mi | libre aluedrio seyendo yo libre me fizo captiuo que alguna causa nin razon
|
E-Satyra-a017r (1468) | Ampliar |
mío -a | 1 |
penando passaua. Assi que sin venir a·la clara e derecha sentencia: afanado | mi | espiritu: enoiado: ya mi entendimiento: mis oios a·la oriental parte leuante. mas
|
E-Satyra-a017r (1468) | Ampliar |
mío -a | 1 |
sin venir a·la clara e derecha sentencia: afanado mi espiritu: enoiado: ya | mi | entendimiento: mis oios a·la oriental parte leuante. mas ahun que mucho mirasse
|
E-Satyra-a017r (1468) | Ampliar |
mío -a | 1 |
a·la clara e derecha sentencia: afanado mi espiritu: enoiado: ya mi entendimiento: | mis | oios a·la oriental parte leuante. mas ahun que mucho mirasse en·torno
|
E-Satyra-a017r (1468) | Ampliar |
mío -a | 1 |
partiera. Moui contra vn arboledo bien poblado de fermosos e fructuosos arboles pora | mi | passado affan vn poco dar resposo. E llegando al solitario monte descendi e
|
E-Satyra-a017v (1468) | Ampliar |
mío -a | 1 |
gozo plazer e deportes passauan sus vidas. Yo en tristeza muy amarga plañiendo | mi | mala vida e menospreciando todo mi bien continuamente biuia: todas posseyendo libre aluedrio
|
E-Satyra-a018v (1468) | Ampliar |
mío -a | 1 |
vidas. Yo en tristeza muy amarga plañiendo mi mala vida e menospreciando todo | mi | bien continuamente biuia: todas posseyendo libre aluedrio para fazer lo que desseauan. yo
|
E-Satyra-a018v (1468) | Ampliar |
mío -a | 1 |
mostrauen ser guarnidas menos pauor que admiracion rescibiendo de sus diuinales gestos dexe | mi | congoxoso pensamiento e mi quexoso razonar. e vi que siete de aquellas se
|
E-Satyra-a019r (1468) | Ampliar |
mío -a | 1 |
pauor que admiracion rescibiendo de sus diuinales gestos dexe mi congoxoso pensamiento e | mi | quexoso razonar. e vi que siete de aquellas se adelantauan dexando las otras
|
E-Satyra-a019v (1468) | Ampliar |
mío -a | 1 |
cuyos ruegos auidos quasi por mandamiento. me esforçare tu dubda manifestar. avn que | mi | saber no basta: ni mi poder abonda a loar aquella: cuyos loores meiores
|
E-Satyra-a020v (1468) | Ampliar |
mío -a | 1 |
mandamiento. me esforçare tu dubda manifestar. avn que mi saber no basta: ni | mi | poder abonda a loar aquella: cuyos loores meiores serian de començar que de
|
E-Satyra-a020v (1468) | Ampliar |
mío -a | 1 |
plazer le diera. Dexo de fablar de otras muchas virtuosas mugeres de quien | mi | memoria esta llena. E boluo a aquella a·quien mi oracion se dirige:
|
E-Satyra-a030r (1468) | Ampliar |
mío -a | 1 |
mugeres de quien mi memoria esta llena. E boluo a aquella a·quien | mi | oracion se dirige: non queriendo perder el tiempo fablando de quien el merescimiento
|
E-Satyra-a030v (1468) | Ampliar |
mío -a | 1 |
Saturno faze o cumple su curso non bastarian a·dezir lo. asi que | mi | oracion te paresceria infinita e non acabada. Mas fablare yo por cierto antepuesta
|
E-Satyra-a030v (1468) | Ampliar |
mío -a | 1 |
lo que fablo non te deue fazer dubdosa pues esta a·quien todo | mi | saber se ofresce loando segund creo por influencia diujna es toda fecha virtuosa.
|
E-Satyra-a034v (1468) | Ampliar |
mío -a | 1 |
santa e bienauenturada corona. E avn que yo pensasse o fingiesse: e en | mi | pensamiento formasse vna muger que touiesse egual perfeccion de·las inmortales: nunca pero
|
E-Satyra-a043r (1468) | Ampliar |
mío -a | 1 |
con·baxa cara no menos triste que alegre por oyr loar aquella que de | mis | infinitos daños fue amargo comienço. E era vida e muerte de mi apassionada
|
E-Satyra-a046v (1468) | Ampliar |
mío -a | 1 |
de mis infinitos daños fue amargo comienço. E era vida e muerte de | mi | apassionada vida respondi.§ Quien es aquel que de crueldat saluar pueda aquella que
|
E-Satyra-a046v (1468) | Ampliar |