Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
mismo -a | 1 |
pon·lo al fuego e toma aquella agua que destellare del carbon del | mjsmo | leño e echa d·ello en las orejas e sanara todo el dolor
|
B-Recetario-011r (1471) | Ampliar |
mismo -a |
.xvj. para el dolor de·las muelas de qualquiera vmor que sea y | eso mjsmo | para todo dolor de dientes. § Primeramente dize capitulo para las berrugas
|
B-Recetario-011v (1471) | Ampliar | |
mismo -a | 2 |
la boca tibio luego tira el dolor. cosa prouada. § Item esto | mjsmo | faze con la rrayz de·la yedra cocha con bjno. esto dize
|
B-Recetario-012r (1471) | Ampliar |
mismo -a | 1 |
pon·lo sobre los dientes que dolieren e sanaran. § Otrosy para este | mjsmo | dolor toma la berbena e cueze·la con el buen vino e laua
|
B-Recetario-012v (1471) | Ampliar |
mismo -a | 1 |
en·las narizes estancara luego. esto dize Costantinus. § Item dize este | mjsmo | que si tomares la yerua sangujnaria que es llamada bolsa pastoris e la
|
B-Recetario-014r (1471) | Ampliar |
mismo -a | 3 |
este poluo suelta y estaña la sangre. § Item dize Giluertus que la | misma | sangre del paçiente seca e fecha poluos e sobre posados sueldan e rrestaña
|
B-Recetario-014r (1471) | Ampliar |
mismo -a |
sobreposado sobre la frente rrestaña la sangre de·las narizes sobre ferida. | eso mjsmo | cosa prouada. § Item dize Diascoruus. toma la yerva que es
|
B-Recetario-014v (1471) | Ampliar | |
mismo -a | 2 |
rrayz del apio cocha e beujda el agua es prouechosa cosa. eso | mjsmo | faze la berbena trayda a·la boca del estomago o comjdo e torna
|
B-Recetario-017v (1471) | Ampliar |
mismo -a | 1 |
en·la dicha agua sana el pulmon. § Item dize Diascorus para esto | mjsmo | quando te fueres a echar bebe agua fria de gujsa que la bebas
|
B-Recetario-018r (1471) | Ampliar |
mismo -a | 1 |
lo es muy preçiosa cosa e tira el dolor. § Item dize este | mjsmo | maestro toma lana suzia sea enbuelta en dialtea d·estas dos la vna
|
B-Recetario-018v (1471) | Ampliar |
mismo -a | 1 |
comer al paçiente lo mas caliente que pudiere tragar e d·estas cosas | mjsmas | sea fecho enplastro e caliente sea posado sobre el costado e tirara el
|
B-Recetario-018v (1471) | Ampliar |
mismo -a | 1 |
buey e con mjel dada por cristel mueve maraujllosamente. otrosy d·esto | mjsmo | fueren fechas pildoras e fuere dada vna sola a·la tarde despues que
|
B-Recetario-019r (1471) | Ampliar |
mismo -a | 1 |
e vsa por esto es cosa prouada e buena. § Item dize este | mjsmo | maestro otra media cascara de nuez e finche·la de manteca de vacas
|
B-Recetario-019r (1471) | Ampliar |
mismo -a | 1 |
de lana moxado en açeite calyente e si quisieres aver vomjto faz esto | mjsmo | ençima de·los pechos esto es cosa estraña e maraujllosa. § Item dizen
|
B-Recetario-019v (1471) | Ampliar |
mismo -a |
a comer al paçiente vna onça d·ello çesara luego el fluxo. | eso mjsmo | si bibieres del caldo en que es cocho. § Item dize Gilbertus
|
B-Recetario-019v (1471) | Ampliar | |
mismo -a | 2 |
las narizes e por las partes de yuso confuerta e estrine maravillosamente esto | mjsmo | fazen los poluos de calofonja de balaustrias e acaçia rresçebido el fumo segund
|
B-Recetario-020r (1471) | Ampliar |
mismo -a | 1 |
cosa njnguna es noble cosa si fuere fecha muchas vezes e de aquesta | mesma | yerua sea cocha agua de·la qual beua el paçiente e non otra
|
B-Recetario-021v (1471) | Ampliar |
mismo -a | 1 |
partes de fuera por quanto non son de vna calidad njn de vna | mjsma | manera aquellos o aquestos. Para esto dize Gilbertus toma el çumo de
|
B-Recetario-025r (1471) | Ampliar |
mismo -a | 3 |
del baço. § Item diçe Abiçena que si el paçiente beujere la su | mjsma | orina caliente que sanara del baço. § Item dize Abiçena que si tomares
|
B-Recetario-028r (1471) | Ampliar |
mismo -a | 3 |
su propia vertud cosa prouada. § Item dize Gilbertus que la orina del | mesmo | paçiente beujda con el çumo del marrubio faz esto mjsmo cosa prouada
|
B-Recetario-028v (1471) | Ampliar |