Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
ni | 1 |
fallo causa de loable muerte e perpetual fama fue en tal grado templada. | nin | dire yo por cierto que alguno de sus sinco seruientes fue fallado en
|
E-Satyra-a032r (1468) | Ampliar |
ni | 1 |
olores: cuyo olor enagena toda virtud humana: sabe que non toma delectacion destemprada | nin | plazer o gozo sobrado: ante loando el fazedor de·las cosas: siente su
|
E-Satyra-a032v (1468) | Ampliar |
ni | 1 |
no se deue egualar en honestad e pudicicia alguna de·las dueñas indianas | ni | alguna de las mugeres de·los theotonicos que por castidat fenescieron sus vidas.
|
E-Satyra-a040r (1468) | Ampliar |
ni | 1 |
serena cara los escucha. non consiente cosa de desonestad delante ella ser dicha. | Ni | dire que las occultas partes suyas alguna persona les viesse. ca es cierto
|
E-Satyra-a040v (1468) | Ampliar |
ni | 1 |
ahun los desecha. Su andar no es tan rezio que paresca inhonesto. | ni | tan manso que paresca altiuo. Sus seias abaxando·las. o erguiendo·las non
|
E-Satyra-a041r (1468) | Ampliar |
ni | 1 |
es sin causa. Su fablar no es agudo. o pomposo. No es oportuna | ni | negligente. Jamas ira le offende. Jamas plazer le altera. ni puede fazer tanto
|
E-Satyra-a041v (1468) | Ampliar |
ni | 1 |
No es oportuna ni negligente. Jamas ira le offende. Jamas plazer le altera. | ni | puede fazer tanto alguna passion que dexe de estar en vn compas tan
|
E-Satyra-a041v (1468) | Ampliar |
ni | 1 |
princesa nuestra que aquella Julia fija del aduersario de su muy amado marido. | ni | que aquella Artemisa que de sus entrañas fizo sepulcro muy venerable. Digo yo
|
E-Satyra-a042r (1468) | Ampliar |
ni | 1 |
cosas d·este mundo. no auiendo coraçon para soffrir los affanes d·el: | ni | astucia para destruyr los engaños d·el. ni constancia para passar egualmente los
|
E-Satyra-a043v (1468) | Ampliar |
ni | 1 |
soffrir los affanes d·el: ni astucia para destruyr los engaños d·el. | ni | constancia para passar egualmente los reboluimentos d·el. Otra señoreando las cosas mundanales.
|
E-Satyra-a043v (1468) | Ampliar |
ni | 1 |
virtud soberana. Su agradable e gracioso mirar: no nueze a·su mucha honestidat: | ni | su saieria o astucia daña su virtuosa simplesa. Por·ende concluyendo te digo
|
E-Satyra-a044r (1468) | Ampliar |
ni | 1 |
aquel que de·la Pantasilea de Suplicia e Dido las quales nunca vio | nin | conoscio. no toma desseosa e amigable recordacion con mayor preciado amor e cierto
|
E-Satyra-a045r (1468) | Ampliar |
ni | 1 |
libre captiuo e perpetuo prisionero te fizo. E no·te quexes de aquella. | ni | la culpes que culpa delicto ni yerro no tiene ni ha fecho. Agora
|
E-Satyra-a049r (1468) | Ampliar |
ni | 1 |
fizo. E no·te quexes de aquella. ni la culpes que culpa delicto | ni | yerro no tiene ni ha fecho. Agora veo cosa digna de grand admiracion:
|
E-Satyra-a049r (1468) | Ampliar |
ni | 1 |
quexes de aquella. ni la culpes que culpa delicto ni yerro no tiene | ni | ha fecho. Agora veo cosa digna de grand admiracion: que aya de desculpar
|
E-Satyra-a049r (1468) | Ampliar |
ni | 1 |
ty las desesperaciones e infinitos males que te siguen. a·tu voluntad refrenar | ni | contrastar no puede. que fuera de ti e de·la desauenturada vida tuya.
|
E-Satyra-a050r (1468) | Ampliar |
ni | 1 |
razon. La qual es tener firme voluntad de no amar. Vos no creays | ni | penseys: que tan altiuo pensar yo touiesse. ni Dios no consienta que tal
|
E-Satyra-a051v (1468) | Ampliar |
ni | 1 |
no amar. Vos no creays ni penseys: que tan altiuo pensar yo touiesse. | ni | Dios no consienta que tal iamas pensasse. pues el merescimiento no tuue ni
|
E-Satyra-a051v (1468) | Ampliar |
ni | 1 |
ni Dios no consienta que tal iamas pensasse. pues el merescimiento no tuue | ni | tengo. que tan caro: e tan dificil a·mi era y es: su
|
E-Satyra-a051v (1468) | Ampliar |
ni | 1 |
e que mi desigualado pesar sintiesse pues non es alguna cosa mas conuenible. | ni | que mas cara deua ser al gentil alto e virtuoso coraçon. que auer
|
E-Satyra-a052r (1468) | Ampliar |