Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
palabra | 1 |
te huuieramos juzgado segund lo que mereçen tus obras. Dixo entonces Dymna: tus | palabras | demuestran assaz notoriamente tu poca misericordia y bondad: por que creho que quanto
|
E-Exemplario-040r (1493) | Ampliar |
palabra | 1 |
gesto muy mansueto en voz de todo el consejo. Amigo dexas agora vanas | palabras | : que no es tiempo de descomedir se en·la lengua. oluida tus mañas
|
E-Exemplario-040r (1493) | Ampliar |
palabra | 1 |
qual replico Dymna en·la forma siguiente. Tan piadosas y santas son tus | palabras | señor juez y tan llenas de virtud y seso. que desseo en verdad
|
E-Exemplario-040r (1493) | Ampliar |
palabra | 1 |
los papagayos si sabian otra cosa alguna dezir en lengua indiana: sino aquellas | palabras | que aquel maluado les hauia mostrado por procurar le la muerte por no
|
E-Exemplario-041r (1493) | Ampliar |
palabra | 1 |
justissima. y fizo que los romejos interrogaron los papagayos los quales ninguna otra | palabra | supieron dezir en aquella lengua saluo aquellas que aquel sieruo rebelde y maldito
|
E-Exemplario-041r (1493) | Ampliar |
palabra | 1 |
acahescio a vn gallo con vna raposa.§ Arte para vencer son las dulces | palabras | .§ Salio en·el tiempo del inuierno en vna noche muy fria vna raposa
|
E-Exemplario-045r (1493) | Ampliar |
palabra | 1 |
por excellencia sobre todas las aves. Entonces el gallo confiando en·las dulçes | palabras | de·la raposa: con·la vanagloria de tan crescida alabança: descendio dell·arbol
|
E-Exemplario-045v (1493) | Ampliar |
palabra | 1 |
odio que entra la raposa y el esta definido: por ninguna dulcedumbre de | palabras | confiara en·ella su vida. con todo esto quiero que sepas: que confio
|
E-Exemplario-045v (1493) | Ampliar |
palabra | 1 |
con todo esto quiero que sepas: que confio tanto de tu virtud y | palabras | que mil vidas confiaria de ti. E salio entonces el raton a·la
|
E-Exemplario-045v (1493) | Ampliar |
palabra | 1 |
tuuiendo mayor cuydado de mi: que andaua en·el cesto: que de·las | palabras | del peregrino. no cessaua de continuo de dar golpes con ambas las manos
|
E-Exemplario-046v (1493) | Ampliar |
palabra | 1 |
temor: y fin de toda tribulacion y angustia: quita la fe de·las | palabras | al bueno: y en fin faze los virtuosos ser menospreciados: y no consiente
|
E-Exemplario-047v (1493) | Ampliar |
palabra | 1 |
nosotros haya fidelidad y constancia. Respondio el galapago con lengua humilde y dulces | palabras | . tan triste me ha dexado el hoyr contar tus trabajos: que quisiera por
|
E-Exemplario-048r (1493) | Ampliar |
palabra | 1 |
e hoyda vuestra querella bolueres concordes a donde venistes. Ellos creyendo sus deuotas | palabras | : juntaron se con·el por besar·le la boca y las manos. y
|
E-Exemplario-055r (1493) | Ampliar |
palabra | 1 |
confusa. Quedo entonces el cueruo triste y pensoso reconociendo la malicia de sus | palabras | : sin hauer tuuido causa por que blasonar lo que ninguna de todas las
|
E-Exemplario-055v (1493) | Ampliar |
palabra | 1 |
vtilidad que trahe con sigo el silencio: y quantos defetos encubren las dulces | palabras | . e si yo tomara para cosa de tanto peso consejo de algun virtuoso
|
E-Exemplario-055v (1493) | Ampliar |
palabra | 1 |
vez en·la forma siguiente. Como vos engaña aqueste cueruo con sus dulces | palabras | para creher lo que dize. Yo señor muy poderoso siempre os consejo que
|
E-Exemplario-058r (1493) | Ampliar |
palabra | 1 |
diera trabajo.§ Aquesta nouela os he querido dezir: por que no creays las | palabras | de aqueste cueruo engañoso: el qual si es perdonado sera causa de perder
|
E-Exemplario-059r (1493) | Ampliar |
palabra | 1 |
sera causa de perder nos a todos. e dende que hoy sus primeras | palabras | : siempre lo tuue por capital enemigo. creha me vuestra alteza: y crehed me
|
E-Exemplario-059r (1493) | Ampliar |
palabra | 1 |
gran daño nuestro. El rey de·las grajas no dando lugar a·las | palabras | de aqueste: mando lleuar el cueruo a palacio. e con mucha honrra le
|
E-Exemplario-059r (1493) | Ampliar |
palabra | 1 |
la graja: dixo al rey. Señor muy poderoso: pues no quesistes creher mis | palabras | en mandar matar nuestro enemigo: consiento que vuestra majestad le haga curar por
|
E-Exemplario-059r (1493) | Ampliar |