Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
pero2 | 1 |
otri o deudos. sino que aquellos sian principalment e como fianças obligados exceptados | pero | hombres traydores falsadores de moneda crebantadores de camjnos e carreras publicas sodomitas o
|
A-Ordinaciones-032r (1465) | Ampliar |
pero2 | 1 |
jntitulada de siete conselleros e·la bolsa jntitulada de vint y quatro conselleros. | Pero | de·las bolsas de·los jurados e bolsas de otros officiales nj de·
|
A-Ordinaciones-035v (1442) | Ampliar |
pero2 | 1 |
sino que·los tres años proxime precedientes haya vacado en·aquel mismo officio. | pero | pueda seyer promouido salljendo de alguno de·los ditos tres officios a otro
|
A-Ordinaciones-037r (1442) | Ampliar |
pero2 | 1 |
yerba para que los animales pasciessen: lo qual como a todos fuesse molesto: | pero | mucho mas a·los elephantes: los quales medio perdidos suplicaron humilmente a su
|
E-Exemplario-053v (1493) | Ampliar |
pero2 | 1 |
occio es vno vicio causador de muy grandes e peruersos vicios. el qual | pero | si a uirtud se arrima: es llamado occio virtuoso. Del qual fabla Valerio
|
E-Satyra-a001v (1468) | Ampliar |
pero2 | 1 |
e honestas. Que ahunque esta occupacion mia no diga continga lo suso dicho. | Pero | yo me atreuo dezir que no las contiena desonestas. Que como la tierna
|
E-Satyra-a001v (1468) | Ampliar |
pero2 | 1 |
de me retraher de·lo començado e retrahido al dios Vulcano lo sacrificar. | Pero | a·la fin sallido del tal laberinto yo quise mas que la poca
|
E-Satyra-a002v (1468) | Ampliar |
pero2 | 1 |
tu embaraçaste tanto su magnificencia que la muy puxante Fortuna con sumo poder. | pero | le fizo magnifico e muy poderoso vencedor de·las strañas e ciuiles huestes:
|
E-Satyra-a007v (1468) | Ampliar |
pero2 | 1 |
proferir le al seruicio rescebir menosprecio. por mucha tristeza e ancia que pasasse. | pero | fuese conoscida. gozo con mi mal sentia ser tomado por palabras que dixiesse
|
E-Satyra-a016v (1468) | Ampliar |
pero2 | 1 |
desnudos e solos e sin todo sacrificio. Ca syn dubda deues creer que | pero | Venus era la mas fermosa e·la mas graciosa de todas las diesas
|
E-Satyra-a022r (1468) | Ampliar |
pero2 | 1 |
non lego de Judit muger israelita. ni de aquella fija de Jepte: ca | pero | fueron de tanta fortaleza que son dignas de·la sacra escriptura d·ellas
|
E-Satyra-a024v (1468) | Ampliar |
pero2 | 1 |
non se compara: o eguala aquella reyna Ester nin aquella muger de Cipion: | pero | Ester por seguir lo que iusticia mandaua a·muerte rescebir se ofrescio. E·
|
E-Satyra-a029v (1468) | Ampliar |
pero2 | 1 |
yo por cierto que alguno de sus sinco seruientes fue fallado en yerro | pero | pequeño contra esta virtud. Ca sintiendo ella el dulce e suaue olor de
|
E-Satyra-a032r (1468) | Ampliar |
pero2 | 1 |
engañada ca si tal egualdat fiziesse dexaria de·ser odiosa e seria mala. | Pero | esta virgen con su fe fizo tanto que en vn criuo del Tibre
|
E-Satyra-a037v (1468) | Ampliar |
pero2 | 1 |
aprueua las composiciones del gesto. mas mucho d·ellas son apartadas. No menosprecia | pero | sea toda discreta los conseios que le son dados: mas con serena cara
|
E-Satyra-a040v (1468) | Ampliar |
pero2 | 1 |
touiesse aquella sortija de Giges que syn yerro o reprehencion: seria fallada. ca | pero | la perdonasse el muy alto Dios e·la gente lo no podiesse saber.
|
E-Satyra-a042r (1468) | Ampliar |
pero2 | 1 |
mi pensamiento formasse vna muger que touiesse egual perfeccion de·las inmortales: nunca | pero | pude formar muger que fuesse a esta egual. por que avn que alguna
|
E-Satyra-a043r (1468) | Ampliar |
pero2 | 1 |
por no dar fe a·tus palabras. e a tus ignominiosas penas. que | pero | te viesse poco a·poco acabar la vida pensaua que dolencia natural tan
|
E-Satyra-a049v (1468) | Ampliar |
pero2 | 1 |
no querer dexar yr el pueblo israhelita fuera de su maldito captiuerio: que | pero | fuesse por el proffeta Moyses muchas vezes a continuo amonestado. Iamas la creencia
|
E-Satyra-a053v (1468) | Ampliar |
pero2 | 1 |
paso yo siruiendo / a vos fermosa sin par / e syn eguala./ | pero | Dios nunca me vala / sy d·ello mas no me plaze /
|
E-Satyra-a070r (1468) | Ampliar |