Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
primero -a | 2 |
Respuso el segundo. Señor muy excellente: a ninguno pareçera discrecion luego en·el | primer | infortunio: desmanparar nuestras habitaciones con todo lo nuestro. ca mostrando tan sobrado temor.
|
E-Exemplario-051r (1493) | Ampliar |
primero -a | 2 |
gracia: lleuo la a·la posada consigo: e nunca supo ninguno que su | primera | natura fuera de ratoncilla. sino que todos pensauan fuesse su deudo. La qual
|
E-Exemplario-060r (1493) | Ampliar |
primero -a | 2 |
mi dios y señor con oraciones y ayunos: que te buelua en tu | primera | natura de ratoncilla: por que te puedas alegar a el: y habites con·
|
E-Exemplario-060v (1493) | Ampliar |
primero -a | 2 |
en·el marauillosos costumbres: por·ende tengo gana de restituyr le en su | primero | dominio. e viuir con su pareçer y el mio. E luego embio el
|
E-Exemplario-089r (1493) | Ampliar |
primero -a | 2 |
quanto d·el se hauia hablado. E dixo. Yo te restituezco al stado | primero | donde te puse: pues lo mereçe tu lealtad. Dixo el raposo con muchos
|
E-Exemplario-089r (1493) | Ampliar |
primero -a | 2 |
malicia: y mi neçedad. E fue entonces el raposo restituydo en su stado | primero | : y al doble mas priuado del rey.§ Acaba se el capitulo trezeno del
|
E-Exemplario-089r (1493) | Ampliar |
primero -a | 2 |
con·el: e soy cierto obternemos gloriosa victoria. e tornaremos en·la libertad | primera | que estauamos. Parecio les el consejo de aqueste muy bueno: e muy animosamente
|
E-Exemplario-087v (1493) | Ampliar |
primero -a | 2 |
mato le. E Mosan se boluio complidos sus desseos al deleyte de su | primer | lugar.§ Acaba se el capitulo .xvj.§ Capitulo .xvij. de·la paloma y de·
|
E-Exemplario-091v (1493) | Ampliar |
primero -a | 2 |
con versos eroycos. La otra fue por que a Apolo atribuyeron que fallasse | primero | la medecina e conosciesse la virtud de·las yeruas. Que porque esta arte
|
E-Satyra-b005v (1468) | Ampliar |
primero -a | 2 |
manto de aquella cuyo siruiente era: vio·lo ensangrentado e fuera de·la | primera | forma. syn recoger otro mas prouechoso pensamiento subitamente penso que alguna fiera ali
|
E-Satyra-b011v (1468) | Ampliar |
primero -a | 2 |
la selua Nemea. este mato Anteo aquel que tocando su madre recogia las | primeras | fuerças. este vencio el tirano de·las Espanas. este mato las tres Arpias
|
E-Satyra-b028r (1468) | Ampliar |
primero -a | 2 |
la mano segund le fuera mandado e fue transformada la coluebra en su | primera | forma. e con otras señales que le dio. Dixo le Dios omnjpotente. por
|
E-Satyra-b053r (1468) | Ampliar |
primero -a | 2 |
subito se amortescio e el padre refrescado de nueuo dolor mayor que el | primero |. los doloridos clamores redoblo mas feriendo la fria agua en la cara de
|
E-Satyra-b055r (1468) | Ampliar |
primero -a | 2 |
breue con la vista e consuelo de·la muy fermosa reyna recobro su | primera | salud e vigor el qual fenesciera sy el amor del sabio padre no
|
E-Satyra-b055r (1468) | Ampliar |
primero -a | 2 |
no tibiamente. Ca no quiero dexar de recordar a·uuestra alteza: que el | primer | letrado: que scriuio algo: e embio el arbol de·la succession de·los
|
A-Quexa-001v (1499) | Ampliar |
primero -a | 2 |
dar lugar: y fazer te postrero./ y a·las vezes: que el passe | primero | :/ y no venir siempre con·el en disputa:/ ca la condicion muy seca:
|
C-Caton-014r (1494) | Ampliar |
primero -a | 2 |
haya mudado costumbres:/ deues recordar te: y poner en las cumbres/ las prendas | primeras | : y tener las contigo.§ Gratior officijs: quo sis mage carior esto. ne nomen subeas quod dicitur offici perdi.§ Torna doblado lo que recibieres:/ porque mas te
|
C-Caton-034v (1494) | Ampliar |
primero -a | 2 |
bolujese a·la corte del dicho rey don Eduardo e entendiese en·la | primera | negoçiaçion que lleuo en cargo si otra cosa a vuestra majestad paresce que
|
A-Correspondencia-057r (1471) | Ampliar |
primero -a | 2 |
la reyna y el marques non se queria d·ella desexir sino que | primera | fuese casada. e ningun partido en otra manera le venja bien. Quanto a·
|
A-Correspondencia-085r (1475) | Ampliar |
primero -a | 2 |
de março. he reçebido. e despues de reçebidas aquellas he reçebido las otras | primeras | que vuestra alteza me hauja enujado con·el otro correu que son de
|
A-Correspondencia-093r (1476) | Ampliar |