Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
puerta | 2 |
qual oydo va luego a el sin mas tardar e toca a·la | puerta | de su casa. E como aquel que tenia por costumbre de recebir huespedes
|
D-Vida-018v (1488) | Ampliar |
puerta | 2 |
los que je lo oyeron que vna noche el diablo toco a·la | puerta | de su cella diziendo: Leuanta te abad Machario e vamos a maitines donde·
|
D-Vida-022v (1488) | Ampliar |
puerta | 3 |
cayere en·la oreja o semejantes cosas çierre con la su boca la | puerta | de·la oreja e sospire fuerte contra sy tirando el viento e sacar
|
B-Recetario-011v (1471) | Ampliar |
puerta | 3 |
todos han muerto que no dexaron sacado yo solo. § Ende a·la | puerta | de la spelunca vio al señor que le mandaua por vn siluadero de
|
D-ViajeTSanta-145r (1498) | Ampliar |
puerta | 3 |
porque creo que mas dulçemente dicho enganyare tus oydos para que por las | puertas | de aquellos entren dos otras coplas a tus sentidos. § Si los grandes
|
E-Grimalte-032r (1480-95) | Ampliar |
puerta | 3 |
e el continuamente mataua d·ellas. Vinieron las raposas ante las | puertas | de·la cueua. e saludauan al leon de fuera. El qual
|
E-Ysopete-058r (1489) | Ampliar |
puerta | 3 |
sus enxambres seran dentro de vna roca. la vegada avras fumo a·la | puerta | de·la roca. e todas saliran. E como seran todas salidas defuera. la
|
B-Agricultura-134v (1400-60) | Ampliar |
puerta | 3 |
oluidado de traher aquel terrible can de·las tres bocas que a·la | puerta | del orrible principado esta a·do aquel Piritoo. d·eles fuera comido si
|
E-Satyra-a027v (1468) | Ampliar |
puerta | 3 |
acompaño: passados ya los obscuros lugares de pauores diuersos mucho abastados a·la | puerta | de·la mas fonda e orrible morada: onde los infernales dioses su perpetua
|
E-Satyra-b027v (1468) | Ampliar |
puerta | 3 |
los infernales dioses su perpetua abitacion fazen se acercaron: de esta muy desamada | puerta | el fiero can de·las mostruosas cabeças Ceruero de·los griegos llamado era
|
E-Satyra-b027v (1468) | Ampliar |
puerta | 4 |
vez en·el año porque los montones de·las arenas le cierran las | puertas | del mar o entrada. y despues dando lugar el empacho buelue a
|
D-ViajeTSanta-149v (1498) | Ampliar |
puerta | 4 |
los peregrinos mas nauegando porque los cristianos no pueden saber ni atinar las | puertas | de Nilo siquier entradas en·el mar Mayor para que dende sobiendo las
|
D-ViajeTSanta-154r (1498) | Ampliar |
puerta | 5 |
la qual es dicha fortaleça. dize Socrates. la paçiençia es | puerta | de·la missericordia. Prudençio dize. de toda virtud es vazio aquel
|
C-FlorVirtudes-318v (1470) | Ampliar |
puerta | 5 |
En lo que despendas no malmetas tu vida. § .xlvii. Muerte es | puerta | del otro mundo. No veo verdat sin duda. que paresca duda
|
C-TratMoral-284r (1470) | Ampliar |
puerta | 5 |
el solo era el verdadero triunfador del infierno. que hauia quebrantado las | puertas | de aquel y hauia puesto en fierros al principe de·las tiniebras.
|
D-CronAragón-084v (1499) | Ampliar |
puerta | 5 |
enseñastes a subir a·los cielos que con·la cruz nos abristes las | puertas | de·la gloria con·la memoria de vuestra poderosa muerte confio de vencer
|
D-CronAragón-086v (1499) | Ampliar |
puerta | 5 |
el qual se procura por el exercicio de·la sciencia que abre las | puertas | de nuestra piensa para que perciba con arte subtil nuestra memoria lo que
|
D-ViajeTSanta-002r (1498) | Ampliar |
puerta | 5 |
guardado la mas cauallera segun mejor pude. bien veo que siempre hay | puertas | patentes a·la reprehension empero por esso nunca dexare holgar la peñola sabiendo
|
D-ViajeTSanta-004r (1498) | Ampliar |
puerta | 5 |
determinar. Al estrangero de·la ley cristiana que assi llamare a·las | puertas | del cielo piadosamente se creera de·la diuina misericordia que se le deuen
|
D-ViajeTSanta-128r (1498) | Ampliar |
puerta | 5 |
fundare la mi yglesia. y contra ella no hauran fuerças las fieras | puertas | de·los infiernos. y lo que ligares aca en·la tierra sera
|
D-ViajeTSanta-132v (1498) | Ampliar |