Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
cuando | 3 |
vista de todos sin algun sentido ni mouimiento. y esto se haze | quando | vn dia del año festiuan el moro sancto que llamen ellos en cuyo
|
D-ViajeTSanta-153r (1498) | Ampliar |
cuando | 3 |
viuen. Despues los lieuan con vn pastor a pacer de fuera y | quando | son ya criados venden les assi como las ouejas. y ahun que
|
D-ViajeTSanta-153v (1498) | Ampliar |
cuando | 3 |
dichas tierras tenian tal habundancia donde las aguas del dicho rio suelen alcançar | quando | sobresale lo al era todo esteril seco y solo arenas. Topamos entonce
|
D-ViajeTSanta-154r (1498) | Ampliar |
cuando | 3 |
despues passadas en otras tierras estrañas dan a entender que son dragones. § | Quando | a .xxij. de octubre amanecia llegamos al puerto de la ciudad ya dicha
|
D-ViajeTSanta-154r (1498) | Ampliar |
cuando | 3 |
plugo a todos sacamos la ropa de·la primera en aquella otra y | quando | fue ya hecho el moro que ante nos acompañaua empacho la naue diziendo
|
D-ViajeTSanta-154v (1498) | Ampliar |
cuando | 3 |
arabes traen leopardos presos de pequeños que a ducado la pieça venden. | Quando | llegamos ante la ciudad luego cerraron la puerta los moros. assi venimos
|
D-ViajeTSanta-155r (1498) | Ampliar |
cuando | 3 |
fuera y dentro era lo mas casales y despoblado. En la mañana | quando | las puertas ya se abrieron luego enbiamos por nuestro eraute. y el
|
D-ViajeTSanta-155r (1498) | Ampliar |
cuando | 3 |
donde quiera que las leuaren luego se bueluen para su casa. y | quando | parten los descubridores para las otras fustas que vienen lieuan dos o tres
|
D-ViajeTSanta-156r (1498) | Ampliar |
cuando | 3 |
con mucho camino. Dizen que tiene otras palomas para enbiar fasta Alcayre | quando | acaece la necessidad de algun hecho que supito viene con las quales haze
|
D-ViajeTSanta-156r (1498) | Ampliar |
cuando | 3 |
mujeres disformes y feos y por vil y poco precio vendidos. Y | quando | los mercan hazen los despojar en cuero assi hombres como mujeres prouando lo
|
D-ViajeTSanta-156v (1498) | Ampliar |
cuando | 3 |
noche por fuera que ninguno pueda entrar ni sallir. lo mismo hazen | quando | se llegan en·las mezquitas en sus grandes fiestas. No hay en
|
D-ViajeTSanta-156v (1498) | Ampliar |
cuando | 3 |
mas hermosos ni adraçados sean que las dichas lojas d·estos mercaderes. | Quando | las especies son descargadas en la ribera los officiales de·la ciudad vazian
|
D-ViajeTSanta-156v (1498) | Ampliar |
cuando | 3 |
empero en la dicha isla no entramos. Gran alegria nos amanecio | quando | arribamos en·este lugar. porque cinco meses ya cerca passauan que ningunas
|
D-ViajeTSanta-157r (1498) | Ampliar |
cuando | 3 |
turbados que nadi scapo sobre las galeras sin bañar de agua. y | quando | el Sol poner se queria mucho mas crecio la gran tempestad. en
|
D-ViajeTSanta-157v (1498) | Ampliar |
cuando | 3 |
las aguas malas por que toda ella sta concauada deyuso las calles y | quando | el rio de Nylo viene con su crecida hinchen se todas aquellas cueuas
|
D-ViajeTSanta-157v (1498) | Ampliar |
cuando | 3 |
rio de agua dulce que a poca tierra entra en·el mar. § | Quando | rompio la luz del dia que se conto ya .xxj. los llantos tristes
|
D-ViajeTSanta-157v (1498) | Ampliar |
cuando | 3 |
cuerpo fue al sepulcro de sus antigos en la ciudad Venecia leuado. | Quando | esto vimos parecia fengida la grande mentira de·los marineros que muchos cuerpos
|
D-ViajeTSanta-158r (1498) | Ampliar |
cuando | 3 |
en essa punta corren tantos vientos que hazen confuso todo este mar. | Quando | arriban los marineros por algun viento ya en·la buelta que quiere la
|
D-ViajeTSanta-158v (1498) | Ampliar |
cuando | 3 |
el monte y que dende lança con su ala dicha todos los nauios | quando | le plaze. Assi en·el passo los marineros le hazen promesas y
|
D-ViajeTSanta-158v (1498) | Ampliar |
cuando | 3 |
montaña Malea o Mala por la malicia de·la dicha gente. Ya | quando | nosotros todo el dia fuessemos tentando llegar a·la punta y le alcançamos
|
D-ViajeTSanta-158v (1498) | Ampliar |