Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
tiempo | 3 |
e increhible grandeza de uvas nuezes figos granadas e todo ante de su | tiempo | : e abundancia de miel bresca: e leche pan caliente e blanco: que parecia
|
D-Vida-011v (1488) | Ampliar |
tiempo | 3 |
hauer podido falleçer. Por esta manera misma dezian el hauer fecho en otro | tiempo | de trigo e azeite por cuyas virtudes mouido el diablo se dize hauer
|
D-Vida-012r (1488) | Ampliar |
tiempo | 2 |
de servir a Dios: ca tanto aprouecharon por la penitencia que no mucho | tiempo | despues haun ellos mismos fazian las mesmas señales e virtudes.§ E en otro
|
D-Vida-013v (1488) | Ampliar |
tiempo | 3 |
despues haun ellos mismos fazian las mesmas señales e virtudes.§ E en otro | tiempo | destruyendo vn gran dragon las regiones comarcanas e matando a muchos: vinieron los
|
D-Vida-013v (1488) | Ampliar |
tiempo | 2 |
estado .iii. dias con ellos va·se al yermo en donde morando mucho | tiempo | e dia e noche turando: con lagrimas en·la oracion comia rayzes de
|
D-Vida-014r (1488) | Ampliar |
tiempo | 2 |
de fechas gracias le comiesse: abastaua le fasta otro domingo.§ Despues de mucho | tiempo | tornado del desierto con el enxemplo de su abstinencia muchos a le seguir
|
D-Vida-014r (1488) | Ampliar |
tiempo | 2 |
que quieras rogar por mi a Dios que me de vn poco de | tiempo | en que pueda emendar mi vida. E el dixo: Agora demandas tiempo de
|
D-Vida-014v (1488) | Ampliar |
tiempo | 2 |
de tiempo en que pueda emendar mi vida. E el dixo: Agora demandas | tiempo | de penitencia que has cumplido el tiempo de la vida? Que fazias en
|
D-Vida-014v (1488) | Ampliar |
tiempo | 2 |
vida. E el dixo: Agora demandas tiempo de penitencia que has cumplido el | tiempo | de la vida? Que fazias en todo este tiempo? No podiste sanar tus
|
D-Vida-014v (1488) | Ampliar |
tiempo | 3 |
que has cumplido el tiempo de la vida? Que fazias en todo este | tiempo | ? No podiste sanar tus feridas? Ante siempre acrecentauas otras mas frescas. E como
|
D-Vida-014v (1488) | Ampliar |
tiempo | 2 |
por ti: ca bueno es e sufrido: e te otorgara vn poco de | tiempo | de vida para que pagues tus deudas.§ E como houiesse despues de estas
|
D-Vida-014v (1488) | Ampliar |
tiempo | 2 |
Nilo passo a pie dando le la agua a la rodilla: e otro | tiempo | cerradas las puertas e stouiendo los frayles assentados en los corredores mas altos
|
D-Vida-015r (1488) | Ampliar |
tiempo | 2 |
tenian siguieron me e creyeron a nuestro salvador Jesuchristo.§ Esso mesmo toue vn | tiempo | vn pequeño huerto cabe el monesterio en el qual conreauamos hortalizas e vn
|
D-Vida-015v (1488) | Ampliar |
tiempo | 2 |
gracia de Dios mediante ninguna cosa de quantas demandaua le fallecia.§ E vn | tiempo | yua a visitar los frayles procuradores de la casa a los quales tambien
|
D-Vida-016v (1488) | Ampliar |
tiempo | 2 |
en su empresa e oracion perseuerando: e sus pies porque hauian stado mucho | tiempo | sin mouer se reuentaron por muchos lugares: tanto que salia d·ellos poçonya.
|
D-Vida-017v (1488) | Ampliar |
tiempo | 3 |
las de fojas de palmeras como en aquellos lugares se acostumbra.§ E vn | tiempo | vn coxo quiso ir a el para que le curasse: e contecio que
|
D-Vida-017v (1488) | Ampliar |
tiempo | 2 |
invisibles e que cuerpo no tienen: el corazon e voluntad mudassen ca dezia: | Tiempo | es que a estos studios passemos: ca no deuemos siempre ser ninyos e
|
D-Vida-017v (1488) | Ampliar |
tiempo | 2 |
verdad: el ser hombre pecador e de mala vida: e que no mucho | tiempo | ante hauia venido a este disfamado officio que agora tenia. E Paphuncio tanto
|
D-Vida-018r (1488) | Ampliar |
tiempo | 2 |
en el trabaio de la abstinencia.§ E passado ya en estas cosas algun | tiempo | : e siendo ya llegado a la perfection del saber aquel que hauia recebido
|
D-Vida-018v (1488) | Ampliar |
tiempo | 2 |
los exercicios spirituales e studios de la diuina sabiduria perseueraua. E passado poco | tiempo | este por semblante al ayuntamiento de·los justos fue trasladado.§ E no mucho
|
D-Vida-019r (1488) | Ampliar |