Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
traer1 | 1 |
fue al primer lugar. e furto ende vna cesta bien grande e | traxo | la a·la raposa. la qual ge·la ato muy fuertemente al
|
E-Ysopete-067v (1489) | Ampliar |
traer1 | 1 |
y secta. por·ende te ruego que pues la buena ventura te | traxo | aqui que tu mesmo seas sacerdote e los laues segund nuestra ley.
|
E-Ysopete-069r (1489) | Ampliar |
traer1 | 1 |
ca los pastores las guardan que son fuertes. e crueles. e | trahen | mastines malos. e brauos. los quales luego como me sienten ladran
|
E-Ysopete-073r (1489) | Ampliar |
traer1 | 1 |
ata con muy fuertes correas. e faze me romper la tierra e | traher | e acarrear las piedras firiendo me fasta la muerte. Dixo le el
|
E-Ysopete-075v (1489) | Ampliar |
traer1 | 1 |
llegaron en vn otro rio. E el escudero con·la quexa que | traye | començo a dezir. este deue ser el rio del peligro. Respondio
|
E-Ysopete-077r (1489) | Ampliar |
traer1 | 1 |
e recontada la causa. e oyda por Mercurio. el le | traxo | vna acha de oro. e pregunto al fustero. si era aquella
|
E-Ysopete-082r (1489) | Ampliar |
traer1 | 1 |
e declarada por el su causa e aduersidad. segund que al primero | traxo | le Mercurio vna acha de oro. deziendo le. si era aquella
|
E-Ysopete-082v (1489) | Ampliar |
traer1 | 1 |
que aprendia en letras furto vn libro en que leya su compañero e | traxo | lo a su madre. la qual en lugar de castigar lo.
|
E-Ysopete-083r (1489) | Ampliar |
traer1 | 1 |
moço furto vn manto a otro compañero. el qual non menos lo | traxo | a la madre. la qual lo rescibio de buenamente. El moço
|
E-Ysopete-083r (1489) | Ampliar |
traer1 | 1 |
fambriento e desmayado. dize le. Como te ha acahescido que non | trahes | alguna caça. o robo segund que lo acostumbraste. mas antes vienes
|
E-Ysopete-085r (1489) | Ampliar |
traer1 | 1 |
A·la qual dize el lobo. Non te marauilles por que non | trayo | algund robo. o caça ca soy detenido de vna muger por toda
|
E-Ysopete-085r (1489) | Ampliar |
traer1 | 1 |
dando le de·las mejores viandas que tenia. Dende a poco | traxo | le vn vaso de vino caliente. para que calentasse las partes de
|
E-Ysopete-095v (1489) | Ampliar |
traer1 | 1 |
mas non plugo a·el alguna d·ellas. E despues le | traxo | las fijas empero tan poco era alguna de entre ellas. Era en
|
E-Ysopete-099r (1489) | Ampliar |
traer1 | 1 |
tenia para tomar la por su muger. e esta fue en fin | trayda | para que la viesse el enfermo. la qual vista luego dixo.
|
E-Ysopete-099v (1489) | Ampliar |
traer1 | 1 |
preso e puesto en el carcel aquella noche. Otro dia seguiente fue | traydo | ante los juezes e sentenciado a que fuesse enforcado. E mucha gente
|
E-Ysopete-099v (1489) | Ampliar |
traer1 | 1 |
muerte. e assi fueron todos en paz. El mercader de Baldac | traxo | para su casa al egipciano e viendo su pobredad e mengua. le
|
E-Ysopete-100r (1489) | Ampliar |
traer1 | 1 |
pregunta como puede ser eso. Responde ella. D·esta manera. | trahe | me vn ombre de tu tierra de quien tu te fies. El
|
E-Ysopete-101r (1489) | Ampliar |
traer1 | 1 |
vn ombre de tu tierra de quien tu te fies. El le | traxo | vn su compañero. al qual dixo la vieja que fiziesse fazer quatro
|
E-Ysopete-101r (1489) | Ampliar |
traer1 | 1 |
e las inchiesse dentro de pedrezuelas pequeñas. e que las fiziesse | traher | por algunos a·la casa de aquel que negaua los marcos. las
|
E-Ysopete-101r (1489) | Ampliar |
traer1 | 1 |
como la vieja le consejo. E entrando su compañero con·los que | trayan | las caxas. en casa del que nego el deposito en vno con
|
E-Ysopete-101r (1489) | Ampliar |