Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
vino | 1 |
vna launa de fierro sobre el forado de la bota do esta el | vjno | . E aquello que dize Socrates que en tiempo de trueno o de relampago
|
B-Enxerir-239v (1400-60) | Ampliar |
vino | 1 |
dize Socrates que en tiempo de trueno o de relampago se muda el | vjno | . non lo deue hombre menospreçiar. Car muchos dizen que la fez de la
|
B-Enxerir-239v (1400-60) | Ampliar |
vino | 1 |
que nos non la sepamos. Deuen se pues mucho guardar aquellos que han | vjno | , que los dañyos que pueden ser fechos por los vientos, o por el
|
B-Enxerir-239v (1400-60) | Ampliar |
vino | 1 |
de cada vno. Mas cogeras lo que se sigue. Primeramente. Como querras trasmudar | vjno | . faras lo en viento, o en tiempo que faga trasmuntana. E en njnguna
|
B-Enxerir-240r (1400-60) | Ampliar |
vino | 1 |
medio dia. avn que el ayre fuese sereno. E asy mesmo los flacos | vjnos | trasmudaras en·el jnujerno. e los fuertes en·la primauera. Assi mesmo dize
|
B-Enxerir-240r (1400-60) | Ampliar |
vino | 1 |
los fuertes en·la primauera. Assi mesmo dize Maro, o Virgilio, que el | vjno | que sea trasmudado en la plenjtut de·la luna tornara vinagre. Socrates philosofo
|
B-Enxerir-240r (1400-60) | Ampliar |
vino | 1 |
en la plenjtut de·la luna tornara vinagre. Socrates philosofo dize que el | vjno | se deue trasmudar en·los dias que son despues del plenjlunjo. antes que
|
B-Enxerir-240r (1400-60) | Ampliar |
vino | 1 |
la luna nueua. E guarda·te en todas maneras que non quieras trasmudar | vjno | en·el començamjento de·la luna nueua. por tal que el vjno non
|
B-Enxerir-240r (1400-60) | Ampliar |
vino | 1 |
trasmudar vjno en·el començamjento de·la luna nueua. por tal que el | vjno | non se pierda. Asi mesmo commo querras trasmudar. guarda que la luna sea
|
B-Enxerir-240r (1400-60) | Ampliar |
vino | 1 |
el sol, e la luna. E la hora non sera de trasmudar el | vjno | . E por tal como aquesto, muchos non guardan. han grandes perdimjentos de vjnos.
|
B-Enxerir-240r (1400-60) | Ampliar |
vino | 1 |
vjno. E por tal como aquesto, muchos non guardan. han grandes perdimjentos de | vjnos | . E seria nesçesario assi mesmo de saber el salimjento de todas las planetas
|
B-Enxerir-240r (1400-60) | Ampliar |
vino | 1 |
de todas las planetas e su colgamjento. Ca la vegada las fezes del | vjno | se mueuen. Mas segunt mj oppinjon basta que hombre guarde el moujmjento de
|
B-Enxerir-240r (1400-60) | Ampliar |
vino | 1 |
moujmjento de la luna.§ Agora fablaremos de los senyales. pronosticando e declarando el | vjno | , sy se mudara. ya se sea que avn non sea mudado. Empero puede
|
B-Enxerir-240r (1400-60) | Ampliar |
vino | 1 |
declaran que ya es en·la corrupçion. son aquestos. que la fez del | vjno | quede en el vaxillo primero por algunos dias. E todos los forados del
|
B-Enxerir-240v (1400-60) | Ampliar |
vino | 1 |
considerar la olor. si ella, elada avra alguna pudor. es señyal que el | vjno | se acuesta a alguna corrupçion e se deue mudar. E sy mas mayor.
|
B-Enxerir-240v (1400-60) | Ampliar |
vino | 1 |
deue mudar. E sy mas mayor. e mas fuerte sera la pudor, el | vjno | sera mas çerca de corrupçion. E para que mas claramente lo puedas saber.
|
B-Enxerir-240v (1400-60) | Ampliar |
vino | 1 |
buena olor e la pudor. judgaras. Assi mesmo se puede cognosçer herujendo del | vjno | . e como sera resfriado que lo tastes. e tal sabor como avra. tal
|
B-Enxerir-240v (1400-60) | Ampliar |
vino | 1 |
sabor como avra. tal sera el por venjr. Es empero nesçesario, tastar del | vjno | que es en medio de la cuba, o del vaso. Algunos, abierto el
|
B-Enxerir-240v (1400-60) | Ampliar |
vino | 1 |
que sienten. asi toman señyal de la su mutaçion. Asi mesmo batiras el | vjno | fasta tanto que faga espuma. E sy la espuma se desfara. señyal es
|
B-Enxerir-240v (1400-60) | Ampliar |
vino | 1 |
de vn anjllo. E con vn garfio, o aguja viste·lo dentro del | vjno | e saca·lo egualmente. E sy la banbolla, o vexiga que paresçera ser
|
B-Enxerir-240v (1400-60) | Ampliar |