Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
tú | 1 |
non le fiziese mas estar alli. E el rey le dixo. | tu | loauas tanto la vida mia. non la loes de aqui adelante.
|
C-FlorVirtudes-319r (1470) | Ampliar |
tú | 1 |
ca yo esto en mayores peligros continuamente que non es aqueste en que | tu | estauas. en el qual non as podido estar sola vna ora.
|
C-FlorVirtudes-319r (1470) | Ampliar |
tú | 2 |
demostrando·se asy marauillado. e dixo al angel. por que | te | estreñiste la nariz veyendo asi bella dona. como es aquesta.
|
C-FlorVirtudes-320r (1470) | Ampliar |
tú | 1 |
madre o su hermana jamas non las toca. Tullio dize. si | tu | amas la tenprança. tu echas de tu cuerpo todas las cosas demasiadas
|
C-FlorVirtudes-321r (1470) | Ampliar |
tú | 1 |
non las toca. Tullio dize. si tu amas la tenprança. | tu | echas de tu cuerpo todas las cosas demasiadas. Dize Seneca. non
|
C-FlorVirtudes-321r (1470) | Ampliar |
tú | 2 |
contraria la tu voluntad en juuentud. ca en la vejez non | te | podras partir. Socrates dize. mayor cosa es vençer ome las sus
|
C-FlorVirtudes-321v (1470) | Ampliar |
tú | 1 |
que pudiese. E el primero le dixo. de qual lengua eres | tu | ? E aquel respondio. la mia lengua ha començamiento en mi.
|
C-FlorVirtudes-321v (1470) | Ampliar |
tú | 3 |
mia lengua ha començamiento en mi. e la tuya avra fin en | ty | . tanto como la mia nobleza vale mas por mi. tanto vale
|
C-FlorVirtudes-321v (1470) | Ampliar |
tú | 3 |
mia nobleza vale mas por mi. tanto vale menos la tuya por | ty | . E el otro le dixo. o Dios he quanto as bellas
|
C-FlorVirtudes-321v (1470) | Ampliar |
tú | 3 |
el otro le dixo. o Dios he quanto as bellas vestiduras sobre | ti | ! Aquel respondio. los omes non se conosçen por las vestiduras.
|
C-FlorVirtudes-321v (1470) | Ampliar |
tú | 2 |
vestiduras. mas por los fechos. E dixo el otro. quien | te | ha fechos asy redondos los cabellos e fermosos? Aquel respondio. la
|
C-FlorVirtudes-321v (1470) | Ampliar |
tú | 1 |
la hueste de·los griegos. E el respondio. si asy fuese | tu | non lo dirias. E el otro le dixo. bien esta ese
|
C-FlorVirtudes-321v (1470) | Ampliar |
tú | 1 |
esta ese tu cuello. E aquel respondio. luengo tienpo ha que | tu | has aprendido a dezir mal. mas aprende de non dezir mas mal
|
C-FlorVirtudes-321v (1470) | Ampliar |
tú | 1 |
el respondio. yo no dire d·oy mas que aquello que diras | tu | . ca no ha lengua aquel que a sy mesmo engaña. El
|
C-FlorVirtudes-321v (1470) | Ampliar |
tú | 1 |
vedes el ladron que non teme vergueña. E el respondio. si | tu | la temieses non dirias eso que dizes. Dixo el otro dexa estar
|
C-FlorVirtudes-321v (1470) | Ampliar |
tú | 1 |
cosa ninguna. E el rey le dixo. que es esto que | tu | non respondes. Guardia? E aquel respondio. el callar es bella
|
C-FlorVirtudes-321v (1470) | Ampliar |
tú | 2 |
Salamon escriuio de·la virtud de·la humilldat asy. sy alguno | te | faze su gouernador non te ensalçes por esso. antes te muestra que
|
C-FlorVirtudes-322v (1470) | Ampliar |
tú | 2 |
virtud de·la humilldat asy. sy alguno te faze su gouernador non | te | ensalçes por esso. antes te muestra que el sea tu señor e
|
C-FlorVirtudes-322v (1470) | Ampliar |
tú | 2 |
sy alguno te faze su gouernador non te ensalçes por esso. antes | te | muestra que el sea tu señor e de todas tus cosas. Jhesus Sidrach
|
C-FlorVirtudes-322v (1470) | Ampliar |
tú | 2 |
todas tus cosas. Jhesus Sidrach dize. tanto como seras mayor. tanto | te | humilla mas. e sy lo fazes tu fallaras delante e detras graçia
|
C-FlorVirtudes-322v (1470) | Ampliar |