Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
tú | 2 |
desecha de tu coraçon toda tristor e dolor. e de·las tribulaçiones | te | sepas presto consolar. Pantasius dize. non conuiene a ningun sabio onbre
|
C-FlorVirtudes-327v (1470) | Ampliar |
tú | 2 |
que el la espera. Dize el sabio. de·las tus adversidades | te | deues presto consolar. e non deues posar mas en tu pensamiento synon
|
C-FlorVirtudes-327v (1470) | Ampliar |
tú | 1 |
consolar. e non deues posar mas en tu pensamiento synon tanto como | tu | crees que puedes leuar. ca los pensamientos mesquinos fazen mesquina vida.
|
C-FlorVirtudes-327v (1470) | Ampliar |
tú | 2 |
e las tribulaçiones e estan en tribulaçiones todos tienpos. Asy que non | te | deues conturbar de aver fortuna. ca non es marauilla que te quemes
|
C-FlorVirtudes-327v (1470) | Ampliar |
tú | 2 |
non te deues conturbar de aver fortuna. ca non es marauilla que | te | quemes estando en·el fuego. e sy por ventura non te sabes
|
C-FlorVirtudes-327v (1470) | Ampliar |
tú | 2 |
que te quemes estando en·el fuego. e sy por ventura non | te | sabes conortar del tu afan. piensa la misseria de·la vida del
|
C-FlorVirtudes-327v (1470) | Ampliar |
tú | 2 |
del mundo. e avras conosçençia de·las adversydades del mundo. entonçes | te | podras ligeramente conortar de·los tus males. Lee·se en la Briuia
|
C-FlorVirtudes-327v (1470) | Ampliar |
tú | 2 |
nuestro señor fablo. poluo eres e de poluo fuste fecho e poluo | te | has de tornar. Consyderando el onbre de que cosa es fecho ha
|
C-FlorVirtudes-327v (1470) | Ampliar |
tú | 1 |
e loar las viejas o antiguas. Enpero. con todo aquesto que | tu | oyes del viejo non lo menospreçies. antes piensa. como dize el
|
C-FlorVirtudes-328r (1470) | Ampliar |
tú | 1 |
antes piensa. como dize el sabio. el fue jouen como | tu | . e tu seras viejo asy como el. ya sea que la
|
C-FlorVirtudes-328r (1470) | Ampliar |
tú | 1 |
como dize el sabio. el fue jouen como tu. e | tu | seras viejo asy como el. ya sea que la vejez en sy
|
C-FlorVirtudes-328r (1470) | Ampliar |
tú | 1 |
mal. Salamon dize. guarda en todas las guardias e faz que | tu | çieres las puertas delante los tus enemigos. guarda que la puerta detras
|
C-FlorVirtudes-328r (1470) | Ampliar |
tú | 1 |
enpacha la voluntat aquello que quieres dezir. Tullio dize. antes que | tu | fables razona en tu coraçon munchas vegadas aquello que quieres dezir.
|
C-FlorVirtudes-328r (1470) | Ampliar |
tú | 1 |
cosa es aguardar con quien fablas. Tolomeo dize. antes que | tu | digas a ninguno tu razon. faz que conoscas la condiçion e manera
|
C-FlorVirtudes-328r (1470) | Ampliar |
tú | 1 |
munchas vegadas seas como sordo. Tullio dize. vsa pocas palabras sy | tu | quieres conplazer a otri. Seneca dize. quien non sabe callar.
|
C-FlorVirtudes-328v (1470) | Ampliar |
tú | 1 |
jamas non enoja el callar. mas el muncho fablar. e sy | tu | quieres ser cortes. non seas burlador. e con intelecto responde a
|
C-FlorVirtudes-328v (1470) | Ampliar |
tú | 2 |
la palabra da munchas sospechas. e turba el seso. e asy | te | dexa vençer a tu amigo de palabras. avn tu puedas a el
|
C-FlorVirtudes-329r (1470) | Ampliar |
tú | 1 |
e asy te dexa vençer a tu amigo de palabras. avn | tu | puedas a el vençer. e jamas non quieras publicar el secreto de
|
C-FlorVirtudes-329r (1470) | Ampliar |
tú | 2 |
ama. enpero. non fies tu secreto a ninguno tanto como posyble | te | sea. ca puedes pensar que sy tu mesmo non te tienes secreto
|
C-FlorVirtudes-329r (1470) | Ampliar |
tú | 1 |
a ninguno tanto como posyble te sea. ca puedes pensar que sy | tu | mesmo non te tienes secreto quien sera aquel que te terna secreto?
|
C-FlorVirtudes-329r (1470) | Ampliar |