Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
tú | 2 |
non te aconpañes con tu enemigo. que sy fazes mal. el | te | descubrira. e sy fazes bien. el te lo ascondera. que
|
C-TratRetórica-290v (1470) | Ampliar |
tú | 2 |
fazes mal. el te descubrira. e sy fazes bien. el | te | lo ascondera. que. generalmente. deues guardar que parlas entre todas
|
C-TratRetórica-290v (1470) | Ampliar |
tú | 1 |
que son enemigos. qu·el mesmo dize. a todos aquellos que | tu | no conosçes. ayas sospecha que son tus enemigos. e si ellos
|
C-TratRetórica-290v (1470) | Ampliar |
tú | 4 |
ayas sospecha que son tus enemigos. e si ellos quieren caminar | contigo | . e preguntan que fazes di·les que vas mas lexos. que
|
C-TratRetórica-290v (1470) | Ampliar |
tú | 2 |
fazes di·les que vas mas lexos. que non vas. Guarda· | te | que non parles con honbre loco. non digas nada que el ha
|
C-TratRetórica-290v (1470) | Ampliar |
tú | 1 |
El loco sabe la valor de las palabras del seso. si | tu | no dezias cosas que le fuesen plazientes a su coraçon. Ihesus Sidrach dize
|
C-TratRetórica-290v (1470) | Ampliar |
tú | 3 |
palabras como a venino. que la conpañia d·el es farta de | ty | . Salamon dize. non castigues onbre escarnidor. qu·el s·ensañara
|
C-TratRetórica-290v (1470) | Ampliar |
tú | 2 |
onbre escarnidor. qu·el s·ensañara. mas el sabio. que | te | amara. Seneca dize. quien blasma el escarnidor enoja a sy mesmo
|
C-TratRetórica-290v (1470) | Ampliar |
tú | 2 |
e quien castiga el malo. merca de sus estacas. No | te | aconsejes con los locos. que ellos no loan syno lo que les
|
C-TratRetórica-290v (1470) | Ampliar |
tú | 1 |
el mesmo. que yra de escarnidor mata maliçia. pues guarda que | tu | no fables con honbre discordable. por tal que tu no metas la
|
C-TratRetórica-290v (1470) | Ampliar |
tú | 1 |
pues guarda que tu no fables con honbre discordable. por tal que | tu | no metas la mano en su fuego. Tulio dize. honbres parleros
|
C-TratRetórica-290v (1470) | Ampliar |
tú | 2 |
semejantes dize nuestro señor. non sienbres aljofar entre puercos. Despues guarda· | te | de todos malos omes. que sant Agustin dize. que asy como
|
C-TratRetórica-291r (1470) | Ampliar |
tú | 1 |
lugar secreto. Despues. guarda sy fablas con algun señor. que | tu | le fagas reuerençia. asy como a el pertañe a su dignidat.
|
C-TratRetórica-291r (1470) | Ampliar |
tú | 1 |
faze. la terçera es la fin por que se faze. E | tu | deues guardar por que palabras. que en vna guisa deues fablar por
|
C-TratRetórica-291r (1470) | Ampliar |
tú | 1 |
que sobre toda crueldat es. E por ocasion de tu amigo deues | tu | fablar. e qu·el parlar sea honesto e syn pecado. que
|
C-TratRetórica-291r (1470) | Ampliar |
tú | 2 |
que fabla e se defiende syn fazer tuerto a ninguno. Agora | te | conviene pensar en tus palabras. que no es ninguna cosa que no
|
C-TratRetórica-291v (1470) | Ampliar |
tú | 1 |
sea que tus dichos no sean fermosos. nin mucho polidos. sy | tu | los dizes gentilmente. e con buena cara. e con buenos continentes
|
C-TratRetórica-291v (1470) | Ampliar |
tú | 1 |
ellos loados. e sy ellos son fermosos. e buenos. e | tu | no los dizes fermosamente. sy seran ellos blasmados. por eso deues
|
C-TratRetórica-291v (1470) | Ampliar |
tú | 1 |
no los dizes fermosamente. sy seran ellos blasmados. por eso deues | tu | ayuntar e tenprar tu boz. e tu espiritu. e todos los
|
C-TratRetórica-291v (1470) | Ampliar |
tú | 1 |
su açento. e que sea entre alto e baxo. enpero. | tu | deues començar mas baxo e a la fin mas alto. Mas todo
|
C-TratRetórica-291v (1470) | Ampliar |