Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
ya | 1 |
esta Galgala donde los hijos de Israel touieron assiento por mucho tiempo quando | ya | houieron al Jordan passado y fueron algunos ende circuncidos. § A media legua
|
D-ViajeTSanta-090v (1498) | Ampliar |
ya | 1 |
penas parece que fue vna villa y los monumentos sacros del todo son | ya | perdidos. § Del mismo Jericho fasta .ij. leguas de alla Jordan hay vna
|
D-ViajeTSanta-091r (1498) | Ampliar |
ya | 1 |
contradize la dicha yglesia. los otros actos que fueron hechos en Jericho | ya | son manifiestos. quiere dezir que los euangelios y vida de Christo muy
|
D-ViajeTSanta-091r (1498) | Ampliar |
ya | 1 |
scriuen los quales canta la sancta madre yglesia continuos. § De·la ciudad | ya | dicha dos leguas cerca del mar Muerto esta Bethagla donde los fijos de
|
D-ViajeTSanta-091r (1498) | Ampliar |
ya | 1 |
fuesse via del infierno. muchas cosas dizen y escriuen muchos del mar | ya | dicho las quales yo dexo por ser conocidas. § De·los vapores del
|
D-ViajeTSanta-091v (1498) | Ampliar |
ya | 1 |
los vapores del dicho mar Muerto es todo dañado el valle illustre que | ya | he dicho fasta cerca Jerico en tal manera que ni trae yerba ni
|
D-ViajeTSanta-091v (1498) | Ampliar |
ya | 1 |
mucha tierra la qual habitar a nadi çuffre donde el vapor del mar | ya | dicho puede alcançar con fuerça del viento. Este mar cresce quando se
|
D-ViajeTSanta-091v (1498) | Ampliar |
ya | 1 |
cient y cinquenta stadios. lo qual acabado con lo que ha dicho | ya | el dean ire prosiguiendo por su materia. § Dende Galgala el lugar sobredicho
|
D-ViajeTSanta-091v (1498) | Ampliar |
ya | 1 |
en Quarentena es la ciudad Hay la qual prendio Josue despues que houo | ya | el rey muerto segun se scriue por su libro mismo .vj. capitulo.
|
D-ViajeTSanta-092r (1498) | Ampliar |
ya | 1 |
adonde Christo subio en el asna domingo de ramos. y dende luego | ya | se demuestra la ciudad sancta con el sepulcro y templo sagrado y muchos
|
D-ViajeTSanta-092v (1498) | Ampliar |
ya | 1 |
breue por la historia la qual assi comiença. § Despues que Josue houo | ya | vencido los de Egipto y los dos reyes amorreos que habitauan allende Jordan
|
D-ViajeTSanta-093r (1498) | Ampliar |
ya | 1 |
los costales para le poner eran comidos de muy viejo poluo como dexados | ya | por perdidos. los cueros donde leuaron el vino eran cortados en muchos
|
D-ViajeTSanta-093r (1498) | Ampliar |
ya | 1 |
grandes alimaras. las calças çapatos y sus arreos eran peores que los | ya | dexados por los remendones sin algun remedio. los hombres que fueron en
|
D-ViajeTSanta-093r (1498) | Ampliar |
ya | 1 |
tanto sabian en sus interesses como las ropas remiendos leuaron. Despues que | ya | llegados en Galgala fueron de tal arte como he dicho delante el capitan
|
D-ViajeTSanta-093r (1498) | Ampliar |
ya | 1 |
yguales halle remedio la discrecion y no se pierdan por opiniones. Passados | ya | tres dias los de Israel supieron la burla y luego mouio alla la
|
D-ViajeTSanta-093r (1498) | Ampliar |
ya | 1 |
como peregrino les declaraua la scriptura sagrada despues de la sancta resurreccion. | ya | quando entrados en·el castillo le conocieron en·el partir del pan.
|
D-ViajeTSanta-093r (1498) | Ampliar |
ya | 1 |
el castillo le conocieron en·el partir del pan. agora le llaman | ya | Nicopolis. § De Jerusalem tres leguas debaxo del monte Sylo contra Sol poniente
|
D-ViajeTSanta-093r (1498) | Ampliar |
ya | 1 |
de señor san Pedro puesta debaxo de vna peña la qual agora es | ya | perdida. Ende aparecen vnas grandes rocas acerca del mar en donde segun
|
D-ViajeTSanta-093v (1498) | Ampliar |
ya | 1 |
de Acrisio rey de·la Grecia o parte d·ella. el qual | ya | siendo mancebo fuerte y muy dispuesto fue por mandado de Polidectes rey de
|
D-ViajeTSanta-093v (1498) | Ampliar |
ya | 1 |
dezir. Despues que Cepheo dexo las gentes a muchas partes siquier salio | ya | de·las guerras llego en los pueblos de·la Ethiopia y del rey
|
D-ViajeTSanta-094r (1498) | Ampliar |