Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
que1 | 1 |
conocia. E por·ende amonestaua los diziendo que no deuian star tristes los | que | tenian con Dios alegria e en el reyno de·los cielos sperança. E
|
D-Vida-012v (1488) | Ampliar |
que1 | 1 |
llanto sin cansar los pecadores mas alegren se los justos: ca si los | que | aman el mundo de las cosas quebradizas e cahedizas se alegran: por que
|
D-Vida-012v (1488) | Ampliar |
que1 | 1 |
el mundo de las cosas quebradizas e cahedizas se alegran: por que nos | que | sperança de tanta gloria e de la eternidad tenemos no nos alegraremos? No
|
D-Vida-012v (1488) | Ampliar |
que1 | 1 |
recebir huespedes: nos dezia e nos mandaua con atencion que a·los frayles | que | venian recibiessemos como si viniesse Dios ca por esso dezia el.§ Manda nuestra
|
D-Vida-012v (1488) | Ampliar |
que1 | 1 |
ca por esso dezia el.§ Manda nuestra regla que adoremos a los religiosos | que | vienen porque es cierto viniendo ellos venir Christo: ca assi recibio Abraham aquellos
|
D-Vida-012v (1488) | Ampliar |
que1 | 1 |
vienen porque es cierto viniendo ellos venir Christo: ca assi recibio Abraham aquellos | que | parecian hombres e el Senyor era entendido en ellos. E a·las vezes
|
D-Vida-012v (1488) | Ampliar |
que1 | 1 |
los religiosos que reposen segun que los enxemplos del sancto Loth nos enseñan: | que | traxo a su posada los angeles por fuerça.§ Esto haun amonestaua que si
|
D-Vida-012v (1488) | Ampliar |
que1 | 1 |
haun amonestaua que si fazer se pudiesse los monges cadaldia comulgassen: porque el | que | se alexa d·ello quiça no se aparte mucho de Dios e el
|
D-Vida-012v (1488) | Ampliar |
que1 | 1 |
se alexa d·ello quiça no se aparte mucho de Dios e el | que | muchas vezes aquel sagramento recibe: muchas vezes recibe al Salvador: ca assi dize
|
D-Vida-012v (1488) | Ampliar |
que1 | 1 |
recibe: muchas vezes recibe al Salvador: ca assi dize el mismo Salvador: El | que | mi carne come e beue mi sangre en mi mora e yo en
|
D-Vida-012v (1488) | Ampliar |
que1 | 1 |
ayunos ordenados o con el aleue fazer traicion al Salvador o con los | que | le crucificaron crucificar le.§ Dezia pues que si quiça en aquellos dias sobreuiniesse
|
D-Vida-012v (1488) | Ampliar |
que1 | 1 |
ca la obseruancia de esta regla es comun. E enculpaua mucho a los | que | crian cabellos o lieuan cadena de fierro al cuello o cosa tal que
|
D-Vida-012v (1488) | Ampliar |
que1 | 1 |
secreto deuer se fazer pora que solo Dios los sepa que vee lo | que | en secreto se faze e despues en publico lo boluera. Mas segun parece
|
D-Vida-013r (1488) | Ampliar |
que1 | 1 |
segun parece los tales no son contentos del testimonio e gualardon de aquel | que | en escondido vee mas quieren manifestar se a los hombres. E assi toda
|
D-Vida-013r (1488) | Ampliar |
que1 | 1 |
vos aparteys el vno del otro. E entonçe bolvio se a los religiosos | que | iuntamente con el stauan guiando nos e dixo: Hermanos quien de vosotros estara
|
D-Vida-013r (1488) | Ampliar |
que1 | 1 |
ello e quisiessen ir con nosotros el padre Apollonio escogio .iii. entre todos | que | supiessen bien la lengua griega e egipcia: para que si en algun lugar
|
D-Vida-013r (1488) | Ampliar |
que1 | 1 |
no se partiessen de nos ante que todos los padres e los monesterios | que | queriamos viessemos: haunque los buscar todos ninguno abaste. E assi bendiziendo nos dexo.
|
D-Vida-013r (1488) | Ampliar |
que1 | 1 |
dio en esta manera.§ Bendiga vos Dios dende Sion e veays los bienes | que | son en Jherusalem todos los dias de vuestra vida.§ De sant Amon.§ Lo
|
D-Vida-013r (1488) | Ampliar |
que1 | 1 |
son en Jherusalem todos los dias de vuestra vida.§ De sant Amon.§ Lo | que | oymos de vn sancto hombre llamado Amon: cuyo lugar donde moro en el
|
D-Vida-013r (1488) | Ampliar |
que1 | 1 |
la arena truxeran. E en viendo aquello houimos gran miedo. E los religiosos | que | nos acompañauan ponian nos corazon de no temer cosa del mundo: ante de
|
D-Vida-013r (1488) | Ampliar |