Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
aun | 3 |
asperos: tanto que no solamente a los pies descalços como nos teniamos: mas | haun | a los calçados foracauan e tajauan. Fallados pues en estos lugares con gran
|
D-Vida-024r (1488) | Ampliar |
aun | 3 |
de·las viandas y sostenimiento del cuerpo y gouernamjento de·las venas, y | avn | deues saber que con las venas mjsmas se prueua, que quando sangran alguna
|
B-AnatomíaBestias-002r (1430-60) | Ampliar |
aun | 3 |
lugares seguros. lo qual non sola mente se deue fazer por mandamjento mas | avn | por premia. Item antes que la neçessidat venga, deuen ser repartidos e basteçidos
|
B-EpítomeGuerra-065v (1470-90) | Ampliar |
aun | 3 |
queden. e los que los vençen con esfuerço e voluntat de pelear. e | avn | a los otros de·la hueste cresçe la osadia. Item muy secreta mente
|
B-EpítomeGuerra-070r (1470-90) | Ampliar |
aun | 3 |
alguna acaesçe yr se por desesperaçion, por lo qual algunos lo desamparan e | avn | acaesçe fazer le trayçion. que en las cosas contrarias rala es la fe
|
B-EpítomeGuerra-075r (1470-90) | Ampliar |
aun | 3 |
mente sea vençido, o por que las çeladas se pongan mas seguras. e | avn | a muchos acaesçio poner los de cauallo ante los peones por que sus
|
B-EpítomeGuerra-082v (1470-90) | Ampliar |
aun | 3 |
al reues en la fendedura el fructo non avra coraçon njn piñyol. Deues | avn | notar que tres differençias son de çerezas, e de çerezos. La primera es
|
B-Enxerir-230v (1400-60) | Ampliar |
aun | 3 |
que nadaran non valen res. Empero sy todas nadauan, e lo quieres | avn | prouar. soterrar las has en arena por .xxx. dias. e toma·las e
|
B-Enxerir-231r (1400-60) | Ampliar |
aun | 3 |
vuas son vendimjadas. E despues qua avn que·las fojas son caydas. E | avn | quando no ay yemas njn borrones. E aquesto por tal commo por la
|
B-Enxerir-233v (1400-60) | Ampliar |
aun | 3 |
Jtem nota que los habitadores de Salern, conseruan non solamente las vuas. mas | avn | todos los fructos dentro del arrope. E avn toda carne de aves. E
|
B-Enxerir-234v (1400-60) | Ampliar |
aun | 3 |
non solamente las vuas. mas avn todos los fructos dentro del arrope. E | avn | toda carne de aves. E la reserua de corrupçion luenga mente. sy es
|
B-Enxerir-234v (1400-60) | Ampliar |
aun | 3 |
madureza de las vuas son. No solamente conosçer·las por el gusto. mas | avn | por la vista. por el gusto las cognosçen sy son mucho dulçes. E
|
B-Enxerir-236v (1400-60) | Ampliar |
aun | 3 |
que en el su ferujr o heruor ya çessa. e sea vn poco | avn | acçidentalmente caliente. E a·la vegada echa otra vegada dentro del mosto. assi
|
B-Enxerir-238r (1400-60) | Ampliar |
aun | 3 |
luppins, o de tramuzes. E aquesto non solamente lo conserua de corrupçion. antes | avn | si es corrompido lo tornara bueno largament E todo aquesto es por tanto.
|
B-Enxerir-241v (1400-60) | Ampliar |
aun | 3 |
.iij. galange. piperis. folj. cardamomj. ana. exagium. vnum. spice nardj. dracma .j. E sy quieres | avn | mas noble meteras y lignum aloes. E sera maraujllosa cosa.¶
|
B-Enxerir-244r (1400-60) | Ampliar |
aun | 3 |
retarda la tal enfermedad, o la oculta o asconde, segun dize Auicena. E | ahun | afirma mas que asi molido, o limado con el çumo de·las borrajas,
|
B-Metales-003r (1497) | Ampliar |
aun | 3 |
con ella la frotan: y mayormente quando ayuntan a·la saliua ceniza, y | ahun | mas principalmente quando los poluos de algunos huessos son ayuntados con la saliua.
|
B-Metales-005r (1497) | Ampliar |
aun | 3 |
la virtud d·esta piedra: mas ayna tornara en amor y concordia. E | ahun | dize el mesmo dotor que si el verdadero diamante fuere puesto a·la
|
B-Metales-006v (1497) | Ampliar |
aun | 3 |
hallado el vsar del cobre. ca con ella solian arar la tierra, y | ahun | vsar en·las batallas. Entonce solian echar el oro y plata lo que
|
B-Metales-013r (1497) | Ampliar |
aun | 3 |
lugar en·la tierra para que entran les semientes segun dize Ysidoro. E | ahun | el pan que el hierro haze crescer sin el es inconuenientemente partido para
|
B-Metales-016v (1497) | Ampliar |