Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
dedo | 1 |
robadora es la que manifiestamente rebata lo ajeno por fuerça. e tiene cinco | dedos | : si quier modos. El primero es: e consiste en vsurpar señorias de cibdades:
|
C-SumaConfesión-076r (1492) | Ampliar |
dedo | 1 |
del suegro: sosteniendo los cargos del matrimonio: alguna possession en prenda. El segundo | dedo | es en las disposiciones. conuiene saber quando deposa el dinero en poder de
|
C-SumaConfesión-076r (1492) | Ampliar |
dedo | 1 |
ajenas: en quanto recibe guaño de mano ajena: y esta mano tiene .v. | dedos | . El primero es tener se lo que el hombre falla: quando lo que
|
C-SumaConfesión-076v (1492) | Ampliar |
dedo | 1 |
armas. como fizo Nabucodonosor faziendo guerra a Hierusalem. E esta mano tiene cinco | dedos | , o modos. El primero es quando el señor: o alguna comunidad emprende alguna
|
C-SumaConfesión-076v (1492) | Ampliar |
dedo | 1 |
del daño a el cosa alguna: empero es obligado. Esta mano tiene .v. | dedos | . los quales se contienen en estas palabras: e vsos. Mandar, consejo, consentimiento, lisonja,
|
C-SumaConfesión-077r (1492) | Ampliar |
dedo | 1 |
de·la iniquidad: que esta en su mano: e esta tiene assimismo .v. | dedos | . El primero es participando d·estos por dadiua. ca el tal en sabiendo
|
C-SumaConfesión-077r (1492) | Ampliar |
dedo | 1 |
mas muerto el: fue ahorcada la lengua codiciosa. Machabeos .xv. Esta tiene .v. | dedos | . el primero es quando se roban los calizes e cosas sagradas: como son
|
C-SumaConfesión-077v (1492) | Ampliar |
dedo | 1 |
alabança. Ca muchas vezes los presentes peruierten el juyzio. Esta mano tiene .v. | dedos | . El primero es: quando el juez, o qualquier official da injusta sentencia adrede
|
C-SumaConfesión-077v (1492) | Ampliar |
dedo | 1 |
el agrauiado de·la mano del que falsamente lo accusa. Esta tiene cinco | de[d]os | . segun que ende concorren .v. species de hombres. conuiene saber el aduocado: el
|
C-SumaConfesión-078r (1492) | Ampliar |
dedo | 1 |
manzilla en mis manos. conuiene saber de engaño. e esta mano tiene .v. | dedos | . El primero es quando vna cosa se vende por otra como es vino
|
C-SumaConfesión-078r (1492) | Ampliar |
dedo | 1 |
coger lo que tomaron. conuiene saber manifestando sus falsedades. Esta mano tiene .v. | dedos | . El primero es: en fazer falsa moneda: e falsar pesos: e vsando d·
|
C-SumaConfesión-078v (1492) | Ampliar |
dedo | 1 |
saber del dinero: que daua: e se fazia sacerdote. E esta tiene cinco | dedos | . El primero es: tomar dinero, o otras cosas temporales por dar sagramentos, o
|
C-SumaConfesión-078v (1492) | Ampliar |
dedo | 1 |
faze la traycion sino por los familiares: e domesticos. E esta tiene .v. | dedos | . El primero es en los castillos, pueblos: e tierras: conuiene saber quando vno
|
C-SumaConfesión-078v (1492) | Ampliar |
dedo | 1 |
manos malfechoras e empachantes los bienes de·los otros. E esta tiene .v. | dedos | . El primero es: quando empacha a otro en alcançar algun officio, o beneficio:
|
C-SumaConfesión-079r (1492) | Ampliar |
dedo | 1 |
vezes la besa: como causa de ganancia. E tiene la dicha mano cinco | dedos | . El primero es quando vno es engañado en·el juego conuiene saber con
|
C-SumaConfesión-079v (1492) | Ampliar |
dedo | 1 |
la mano. conuiene saber la obra que fallece en alquilar. E tiene cinco | dedos | . El primero es quando vno a sabiendas luega a otro vna cosa viciosa:
|
C-SumaConfesión-079v (1492) | Ampliar |
dedo | 1 |
manos llenas son de sangre. conuiene saber de viles ganancias. Esta tiene .v. | dedos | . El primero es la ganancia de luxuria como es la de·la ramera:
|
C-SumaConfesión-079v (1492) | Ampliar |
dedo | 1 |
la vida esta en·las manos de·la lengua maldiziente. E tiene cinco | dedos | . El primero es quando alguno accusa a otro falsamente: e conuencido del crimen:
|
C-SumaConfesión-080r (1492) | Ampliar |
dedo | 1 |
alguna manera.§ Hay otra mano de·la persona dañadora. la qual tiene .v. | dedos | . El primero es en quitar la vida e matando a otro injustamente: e
|
C-SumaConfesión-080r (1492) | Ampliar |
dedo | 1 |
con las manos: e con las palabras llaman la muerte. etcetera. tiene .v. | dedos | : si quier maneras. La primera es quando alguno retrae de su proposito a·
|
C-SumaConfesión-080v (1492) | Ampliar |