Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
decir1 | 1 |
por la su grand virtud e mucho mjjor si·la beujere. esto | dize | Plantearius. § Item dize mas Giluertus si beujere la muger leche de perra
|
B-Recetario-042r (1471) | Ampliar |
decir1 | 1 |
virtud e mucho mjjor si·la beujere. esto dize Plantearius. § Item | dize | mas Giluertus si beujere la muger leche de perra parida con mjel mesclada
|
B-Recetario-042r (1471) | Ampliar |
decir1 | 1 |
dicha artemjsa ligada a·la pierna esquierda parira luego sin dolor. Item | dize | este mjsmo que si·la leche de otra muger fuere beujda mesclada con
|
B-Recetario-042r (1471) | Ampliar |
decir1 | 1 |
muger fuere beujda mesclada con açeite faze echar la criatura muerta. § Item | dize | Ali en·el libro Real que si·la muger traxiere de yuso de su
|
B-Recetario-042r (1471) | Ampliar |
decir1 | 1 |
parte d·ella parira sin dolor. esto es cosa prouada. Item | dize | este mjsmo toma vn njdo de golondrina asi commo se estoujere destenpla·lo
|
B-Recetario-042r (1471) | Ampliar |
decir1 | 1 |
cuela el agua e beba la muger e parira sin dolor. § Item | dize | Aviçena sea safumada la muger con vña de caballo o con dos ojos
|
B-Recetario-042v (1471) | Ampliar |
decir1 | 1 |
de caballo o con dos ojos de qualquiera pescado parira luego. § Item | dize | Diascorus que la yerba que es dicha centaurja beujda faze luego abortar
|
B-Recetario-042v (1471) | Ampliar |
decir1 | 1 |
que la yerba que es dicha centaurja beujda faze luego abortar. § Item | dize | Giluertus que si vna rrayz de vna yerba que es dicha titimal toviere
|
B-Recetario-042v (1471) | Ampliar |
decir1 | 1 |
que luego sea tirada si·no saldran las tripas a·bueltas. § Item | dizen | los naturales que rresçebido el fumo de·la piedra que es dicha anbar
|
B-Recetario-042v (1471) | Ampliar |
decir1 | 1 |
el fumo de·la piedra que es dicha anbar ayuda mucho. § Item | dize | Quirinus que es aue en·la mar que la llaman laucos e el
|
B-Recetario-042v (1471) | Ampliar |
decir1 | 1 |
e yemas de huevos e çimjno e sea enplastrado e sana. esto | dizen | los naturales. § Item dize Costantinuus toma granas de peonja e muele·los
|
B-Recetario-042v (1471) | Ampliar |
decir1 | 1 |
çimjno e sea enplastrado e sana. esto dizen los naturales. § Item | dize | Costantinuus toma granas de peonja e muele·los con enxundia de galljna o
|
B-Recetario-042v (1471) | Ampliar |
decir1 | 1 |
sobre las rrenes e el vientre vsa por esto e sanara. § Item | dize | mas toma las rrayzes de·la yerba que es dicha altea e de
|
B-Recetario-042v (1471) | Ampliar |
decir1 | 1 |
e pica·las mucho con açeite caliente posadas tira el dolor. § Item | dize | mas toma çebollas e fierba vn poco en vino o en agua e
|
B-Recetario-042v (1471) | Ampliar |
decir1 | 1 |
las mucho con açeite caliente e sean enplastradas tiran el dolor. § Item | dize | Diascorus toma oliuetas de laurel e muele·las e echa·las sobre brasas
|
B-Recetario-042v (1471) | Ampliar |
decir1 | 1 |
confortar le ha la madriz e tirar le ha los dolores. § Item | dize | mas que la simjente de llanten molida e beujda con vino caliente faze
|
B-Recetario-042v (1471) | Ampliar |
decir1 | 1 |
pies por eso es dicha artetica porque se faze en·las arterias. § | Dize | Diascorus que la espeçia que es dicha cardamoni molida con enxundia de puerco
|
B-Recetario-042v (1471) | Ampliar |
decir1 | 1 |
de puerco e enplastrada muchas vezes tira los dolores cosa prouada. § Item | dize | mas toma espaltum e muele·lo con sal e vidrio molido e enplastrado
|
B-Recetario-042v (1471) | Ampliar |
decir1 | 1 |
lo con sal e vidrio molido e enplastrado e posado sana. § Item | dize | Ysaque costus picado e enplastrado es muy prouechoso. § Item dize Quirinus toma
|
B-Recetario-043r (1471) | Ampliar |
decir1 | 1 |
Item dize Ysaque costus picado e enplastrado es muy prouechoso. § Item | dize | Quirinus toma vna rrana al ora que njn sol nin luna luçe taja
|
B-Recetario-043r (1471) | Ampliar |