Mot | Accepció | Frase | Situació | |
---|---|---|---|---|
este -a -o | 1 |
quien lea tenga qual quisiere. cierto es que llaman monte Dan a | este | . En medio de·los montes dos dichos esta fundada la ciudad Sychem Cynapoles
|
D-ViajeTSanta-088v (1498) | Ampliar |
este -a -o | 1 |
echar en ella la piedra dende arriba de qualquier monte tanto son altos | estos | que la tienen puesta en medio. baxo en el valle a dos
|
D-ViajeTSanta-089r (1498) | Ampliar |
este -a -o | 1 |
scriue a·los .iiij. capitulos de san Johan. Los padres nuestros en | este | monte adorar solian etcetera. A mano yzquierda del monte mismo hay vna
|
D-ViajeTSanta-089r (1498) | Ampliar |
este -a -o | 1 |
muy grande de·la diesa Isis la qual solian guardar los egipcios. | Esta | fue ciudad en hedificios antigua y noble touo cient puertas en los adarbes
|
D-ViajeTSanta-089r (1498) | Ampliar |
este -a -o | 1 |
fue en Boecia de·la qual Ouidio y muchos poetas otros escriuieron. | esta | Boecia segun algunos es Negroponte la qual estaua por la señoria de venecianos
|
D-ViajeTSanta-089r (1498) | Ampliar |
este -a -o | 1 |
los huessos de Joseph los quales fueron leuados de Egipto. § Y d· | esta | ciudad a .iiij. leguas contra medio dia cabo el camino de Jherusalem a
|
D-ViajeTSanta-089r (1498) | Ampliar |
este -a -o | 1 |
mucho hermoso. hay vna ciudad en tribu Juda del mismo nombre empero | esta | fue propia del otro tribu Effraym. § A cinco leguas de·la dicha
|
D-ViajeTSanta-089r (1498) | Ampliar |
este -a -o | 1 |
vn leuita el qual moraua en la vna parte del monte Effraym y | este | caso con vna mujer del tribu de Juda y natural de Bethleem cuya
|
D-ViajeTSanta-089v (1498) | Ampliar |
este -a -o | 1 |
del tribu de Juda y natural de Bethleem cuya hermosura hizo tan catiuo | este | leuita que le amo allende razon. Y como el amor trae sospechas
|
D-ViajeTSanta-089v (1498) | Ampliar |
este -a -o | 1 |
que ama no ser tan amado como el haze assi fue hecho en | este | que digo. por cuyo recelo y pensamiento llego entre ambos tales passiones
|
D-ViajeTSanta-089v (1498) | Ampliar |
este -a -o | 1 |
Despues de passados ya .iiij. dias en casa del suegro tomo su mujer | este | leuita y boluio camino para su tierra el qual no queriendo aluergar de
|
D-ViajeTSanta-089v (1498) | Ampliar |
este -a -o | 1 |
partio la tierra de promission a·los judios salidos de Egipto. en | esta | ciudad no hallo alguno que le acogiesse por no ser del tribu ende
|
D-ViajeTSanta-089v (1498) | Ampliar |
este -a -o | 1 |
mismo tribu de Effraym el qual moraua en Gabaa por aquel tiempo. | este | conociendo los de su patria leuo les a casa y con la mejor
|
D-ViajeTSanta-089v (1498) | Ampliar |
este -a -o | 1 |
la mañana delante la puerta. todos concluyen que houo la muerte por | esta | forma. Este leuita pensando que staua su mujer triste de la mucha
|
D-ViajeTSanta-090r (1498) | Ampliar |
este -a -o | 1 |
la puerta. todos concluyen que houo la muerte por esta forma. | Este | leuita pensando que staua su mujer triste de la mucha mengua que dormia
|
D-ViajeTSanta-090r (1498) | Ampliar |
este -a -o | 1 |
en·el .iij. libro de·los Reyes a·los .xvij. capitulos. En | este | monte moro Helias quando los cueruos le dauan comer tarde y mañana.
|
D-ViajeTSanta-090v (1498) | Ampliar |
este -a -o | 1 |
el machabeo segun se scriue en·el primero de·los Machabeos. En | este | lugar muy llano se vee tierra Galaad y la de·los dos tribus
|
D-ViajeTSanta-090v (1498) | Ampliar |
este -a -o | 1 |
las salinas siquier Salado. y los montes dichos estan de drecho a | este | lugar d·alla el Jordan. Del lugar do nace el dicho rio
|
D-ViajeTSanta-090v (1498) | Ampliar |
este -a -o | 1 |
el qual se llama lago Asfalto siquier del bitumen o mar Salado. | Este | mismo parte las tierras de Arabia y de Judea y en su ribera
|
D-ViajeTSanta-091r (1498) | Ampliar |
este -a -o | 1 |
Oron asentada en los confines de·los moabitas amonitas y amorreos. En· | esta | misma ribera se halla la parte donde subio Balaan en la montaña para
|
D-ViajeTSanta-091r (1498) | Ampliar |