Listado de neologismos del siglo XV

Todos

Todos los encontrados: 6.860
Ocurrencias: 29.635
Página 16 de 343, se muestran 20 registros de un total de 6860, comenzando en el registro 301, acabando en el 320
Vocablo Étimo 1ª doc. DCECH 1ª doc. DiCCA-XV
túngaro -a Tomado del latín tungros, derivado del topónimo germánico Tungria. Ø (CORDE 1470-92) 1475
tumultuosamente Derivado de tumultuoso, tomado del latín tumultuosum, derivado de tumultus, y este derivado de tumere, 'hinchar'. Ø (CORDE: 1599)
tumultuar Tomado del latín tumultuare, derivado de tumultus, y este derivado de tumere, hinchar'. s.f. (CORDE: 1589)
túmbalo Formado por cruce de tumba con túmulo, el primero tomado del latín tardío tumba, y este del griego tymbos, 'túmulo, montón', y el segundo tomado del latín tumulus, 'colina, tumba', derivado de tumere, 'estar hinchado'. Ø 1498
tullir Derivado de tullido, y este derivado de toller, del latín TOLLERE, 'quitar'. 1600-45 (CORDE 1414) 1499
tuliano -a Tomado del latín tullianum, derivado del antropónimo Tullius. Ø (CORDE: 1437) 1468
tuición Tomado del latín tuitionem, 'defensa, protección', derivado de tueri, 'mirar, custodiar'. Ø (CORDE 1396) 1459
tuelta Derivado de toller, del latín TOLLERE, 'quitar'. Ø (CORDE 1250) 1488
tudón Tomado del catalán tudó, del latín vulgar *TUTUNUM, derivado de TITUS, 'paloma silvestre'. Ø 1445-63
tudesco -a Tomado del latín tardío teutiscus, derivado del topónimo Thiudiska. Ø (CORDE: 1377-93) 1448-65
tubera Tomado del latín tuberem, ‘acerolo’. Ø (CORDE: 1400) 1400-60
trullo Tomado del catalán trull, del latín TORCULUM, ‘molino de aceite’, derivado de TORQUERE, ‘torcer’. 1843 (CORDE: 1400) 1400-60
trozo De origen incierto, quizás tomado del catalán o del occitano tros, 'pedazo', de origen incierto, tal vez del latín THYRSUS, 'tallo', modificado por influencia de destroçar. 1490 (CORDE 1381-1418) 1400-60
trotón Derivado de trotar, tomado del alto alemán antiguo trottôn, intensivo de trëtan, 'andar', probablemente a través del francés. s.f. (CORDE 1407-63) 1460-65
trotel Tomado del catalán troter, y este del alto alemán antiguo trottôn, intensivo de trëtan, 'andar'. Ø (CORDE 1499) 1499
trote Derivado de trotar, tomado del alto alemán antiguo trottôn, intensivo de trëtan, 'andar', probablemente a través del francés. 1495 (CORDE 1406-11) 1499
tropiezo Derivado de tropeçar, alteración del latín vulgar INTERPEDIARE, 'enredar, trabar', derivado de PES, 'pie'. 1495 (CORDE 1435) 1445-63
tropezante Derivado de tropeçar, alteración del latín vulgar INTERPEDIARE, 'enredar, trabar', derivado de PES, 'pie'. Ø 1470-99
tronzar Del latín vulgar *TRUNCIARE, por TRUNCARE, derivado de TRUNCUS, 'tronco'. 1600-25 (CORDE 1377-96) 1423
trona Tomado del catalán trona, alteración de truna (por cruce con tron, del latín thronum), derivado de tribuna, tomado del bajo latín tribuna, 'púlpito del tribuno', derivado de tribuere, 'abonar, atribuir'. Ø (CORDE 1454-57) 1445-63
Página 16 de 343, se muestran 20 registros de un total de 6860, comenzando en el registro 301, acabando en el 320