Listado de neologismos del siglo XV

Todos

Todos los encontrados: 6.860
Ocurrencias: 29.635
Página 283 de 343, se muestran 20 registros de un total de 6860, comenzando en el registro 5641, acabando en el 5660
Vocablo Étimo 1ª doc. DCECH 1ª doc. DiCCA-XV
reponer Del latín REPONERE, 'devolver', derivado de PONERE, 'poner'. 1783 (CORDE: 1377-99)
reportador -ora Derivado de reportar, del latín REPORTARE, 'volver a traer', derivado de PORTARE. Ø (CORDE: 1376-91) 1458-67
reportar Tomado del latín reportare, 'volver a traer', derivado de portare, 'portear, transportar'. 1611 (CORDE: 1376-96) 1413
reporte Tomado del catalán report, derivado del latín reportare, 'volver a traer', y este derivado de portare, 'portear, transportar'. s.f. (CORDE: 1458-71) 1445-63
reposable Derivado de reposar, derivado del latín tardío PAUSARE, 'cesar, pararse', y este del griego payein, 'detener'. Ø 1445-63
reposadamente Derivado de reposado, y este derivado de reposar, del latín tardío PAUSARE, 'cesar, pararse', a su vez, del griego payein, 'detener'. Ø (CORDE: 1376-96) 1417
reposado -a Derivado de reposar, derivado del latín tardío PAUSARE, 'cesar, pararse', y este del griego payein, 'detener'. 1495 (CORDE: 1376-96) 1417
reposición Derivado de reponer, del latín REPONERE, 'cuidar, guardar', derivado de PONERE, 'colocar, poner'. s.f. (CORDE: 1423) 1423
reprendiente Derivado de reprender, del latín REPREHENDERE, 'retener, reprender', derivado de PREHENDERE. s.f. (CORDE: 1500) 1417
reprensible Tomado del latín reprehensibilem, derivado de reprehendere, y este derivado de prehendere, ‘coger, atrapar’. s.f. (CORDE: 1379-84) 1488
reprensor -ora Tomado del latín reprehensorem, derivado de reprehendere, y este derivado de prehendere. s.f. (CORDE: 1445-80)
represa Derivado de prender, del latín vulgar PRENDERE, por PREHENDERE, 'coger, atrapar'. s.f. (CORDE: 1376-91) 1417
represalia Tomado del latín medieval reprensalia, derivado de reprender, del latín reprehendere, 'retener, reprender', derivado de prehendere. 1405 (CORDE: 1431-49) 1424
representación Derivado de representar, tomado del latín repraesentare, derivado de praesens, participio presente de praesse, a su vez, derivado de esse, ‘ser’. s.f. (CORDE: 1427-28) 1418
repretar Derivado de apretar, metátesis de apetrar, del latín tardío APPECTORARE, derivado de PECTUS, '`pecho'. Ø (CORDE: 1587)
reprobación Derivado de reprovar, tomado del latín reprobare, 'desechar', resultante del cruce de probare, 'intentar, aprobar', y probrare, derivado de probrum, 'torpeza, infamia'. 1438 (CORDE: 1438) 1448-65
reprobado -a Derivado de reprovar, tomado del latín reprobare, 'desechar', resultante del cruce de probare, 'intentar, aprobar', y probrare, derivado de probrum, 'torpeza, infamia'. 1438 (CORDE: 1385) 1468
reprochado -a Derivado de reproche, tomado del francés reproche, 'ultraje', del latín vulgar *REPROPIUM, probablemente variante de OPPROBRIUM y REPROBATIO por influjo de IMPROPERIUM, emparentados con PROBRUM, 'torpeza, infamia'. Ø (CORDE: 1431-49) 1499
reprochar Derivado de reproche, tomado del francés reproche, 'ultraje', del latín vulgar *REPROPIUM, probablemente variante de OPPROBRIUM y REPROBATIO por influjo de IMPROPERIUM, emparentados con PROBRUM, 'torpeza, infamia'. 1460 (CORDE: 1431-49) 1445-63
reproche Tomado del francés reproche, 'ultraje', del latín vulgar *REPROPIUM, probablemente variante de OPPROBRIUM y REPROBATIO por influjo de IMPROPERIUM, emparentados con PROBRUM, 'torpeza, infamia'. 1460 (CORDE: 1434) 1445-63
Página 283 de 343, se muestran 20 registros de un total de 6860, comenzando en el registro 5641, acabando en el 5660