proeza
|
Quizás tomado del francés antiguo proece, del latín vulgar PRODE, 'provecho', derivado de PRODEST, 'es útil'. |
1250 (CORDE: 1240-50) |
1417 |
25 |
0.142/10,000 |
profanadamente
|
Derivado de profanar, tomado del latín profanum, 'lo que está fuera del templo, no consagrado', derivado de fanum, 'templo'. |
Ø |
|
0 |
0.00000/10,000 |
profanado -a
|
Derivado de profanar, tomado del latín profanare, 'profanar, mancillar', derivado de fanum, 'templo'. |
1520 (CORDE: 1493) |
1498 |
4 |
0.0228/10,000 |
profanamente
|
Tomado del latín profanum, 'lo que está fuera del templo, no consagrado', derivado de fanum, 'templo'. |
Ø (CORDE: 1493) |
1484 |
1 |
0.00570/10,000 |
profanar
|
Tomado del latín profanare, 'profanar, mancillar', derivado de fanum, 'templo'. |
1520 (CORDE: 1377-99) |
1498 |
5 |
0.0285/10,000 |
profano -a
|
Tomado del latín profanum, 'lo que está fuera del templo, no consagrado', derivado de fanum, 'templo'. |
1444 (CORDE: 1385-96) |
1468 |
12 |
0.0684/10,000 |
profazar
|
Probablemente del latín *POSTFACIARE, 'murmurar de alguien fuera de su presencia', derivado de POST FACIEM (DICERE), con confusión del prefijo. |
1220-50 (CORDE: 1250) |
1423 |
2 |
0.0114/10,000 |
profecía
|
Tomado del latín prophetia, y este del griego prophēteia, derivado de prophánai, 'predecir', y este derivado de phánai, 'decir', hermano del latín fari. |
1200 (CORDE: 1180) |
1488 |
27 |
0.154/10,000 |
proferidor -ora
|
Derivado de proferir, tomado del latín proferre, 'dar a conocer', derivado de ferre, 'llevar'. |
Ø (CORDE: 1470-92) |
1475 |
1 |
0.00570/10,000 |
proferimiento
|
Derivado de proferir, tomado del latín proferre, 'dar a conocer', derivado de ferre, 'llevar'. |
Ø (CORDE: 1470-92) |
1475 |
3 |
0.0171/10,000 |
proferir
|
Tomado del latín proferre, 'dar a conocer', derivado de ferre, 'llevar'. |
1490 (CORDE: 1376-91) |
1420 |
35 |
0.199/10,000 |
proferta
|
Derivado de proferir, tomado del latín proferre, 'dar a conocer', derivado de ferre, 'llevar'. |
Ø (CORDE: 1449) |
1432 |
18 |
0.103/10,000 |
profesión
|
Tomado del latín professionem, 'declaración pública', derivado de fateri, 'declarar, reconocer'. |
1220-50 (CORDE: 1246-52) |
1493 |
10 |
0.0570/10,000 |
profeso -a
|
Tomado del latín professum, part. pas. de profiteri, 'declarar públicamente', derivado de fateri, 'declarar, reconocer'. |
s.f. (CORDE: 1250-60) |
1494 |
4 |
0.0228/10,000 |
profeta
|
Tomado del latín propheta, y este del griego prophētes, derivado de prophánai, 'predecir', y este derivado de phánai, 'decir', hermano del latín fari. |
1220-50 (CORDE: 1200) |
1400-60 |
173 |
0.986/10,000 |
profetar
|
Derivado de profeta, tomado del latín propheta, y este del griego prophētes, derivado de prophánai, 'predecir', y este derivado de phánai, 'decir', hermano del latín fari. |
1230 (CORDE: 1256-63) |
|
0 |
0.00000/10,000 |
proféticamente
|
Derivado de profético y este derivado de profeta, tomado del latín propheta, y este del griego prophētēs, derivado de prophánai, 'predecir', a su vez derivado de phánai, 'decir', hermano del latín fari. |
Ø (CORDE: 1379-84) |
|
0 |
0.00000/10,000 |
profético -a
|
Derivado de profeta, tomado del latín propheta, y este del griego prophētēs, derivado de prophánai, 'predecir', y este derivado de phánai, 'decir', hermano del latín fari. |
s.f. (CORDE: 1350) |
1493 |
3 |
0.0171/10,000 |
profetisa
|
Derivado de profeta, tomado del latín propheta, y este del griego prophētes, derivado de prophánai, 'predecir', y este derivado de phánai, 'decir', hermano del latín fari. |
s.f. (CORDE: 1379-84) |
1498 |
3 |
0.0171/10,000 |
profetizar
|
Derivado de profeta, tomado del latín propheta, y este del griego prophētes, derivado de prophánai, 'predecir', y este derivado de phánai, 'decir', hermano del latín fari. |
1280 (CORDE: 1200) |
1458-67 |
17 |
0.0969/10,000 |