Tots els trobats: 477
Ocurrències: 7.633
Pàgina 2 de 24, es mostren 20 registres d'un total de 477, començant en el registre 21, acabant en el 40
Mot Ètim 1a. doc. DCECH 1a. doc. DiCCA-XV
zafiro Tomado del árabe andalusí safír, 'zafiro', y este del griego sapheiros. 1250 (CORDE: 1268) 1460-63
tutía Tomado del árabe andalusí attutíyya, 'óxido de cinc', y este del sánscrito tuttha. 1495 (CORDE: 1250) 1494
turbit Tomado del bajo latín turbit, y este del árabe turbid, 'turbit', a su vez tomado del sánscrito trivṛta. 1386 (CORDE: 1250) 1494
trujamán -ana Tomado del árabe andalusí turjumán, 'intérprete', y este del acadio turgamānu, de origen hitita. 1280 (CORDE: 1250) 1470
triaquero -a Derivado de triaca, alteración de teriaca, tomado del árabe tiryâq, y este del latín theriaca, a su vez del griego theriakē, 'antídoto', derivado de thērion, 'animal', hermano del latín ferus, 'silvestre, feroz'. Ø (CORDE: 1385-1407)
triacal Derivado de triaca, alteración de teriaca, tomado del árabe tiryâq, y este del latín theriaca, a su vez del griego theriakē, 'antídoto', derivado de thērion, 'animal', hermano del latín ferus, 'silvestre, feroz'. s.f. (CORDE: 1598) 1425
triacado -a Derivado de triaca, alteración de teriaca, tomado del árabe tiryâq, y este del latín theriaca, a su vez del griego theriakē, 'antídoto', derivado de thērion, 'animal', hermano del latín ferus, 'silvestre, feroz'. Ø (CORDE: 1400) 1400-60
triaca Alteración de teriaca, tomado del árabe tiryâq, y este del latín theriaca, a su vez del griego theriakē, 'antídoto', derivado de thērion, 'animal', hermano del latín ferus, 'silvestre, feroz'. 1300 (CORDE: 1250) 1471
tramuz Tomado del árabe andalusí turmús, y este del griego thermos, 'altramuz'. s.f. (CORDE: 1400) 1400-60
toronjil Tomado del árabe andalusí turunĝán, 'melisa, toronjil', y este del persa torongān. 1495 (CORDE: 1381-1418) 1499
toronjero Derivado de toronja, tomado del árabe turunĝa, y este del sánscrito mātulunga. Ø /CORDE: 1400) 1400-60
toronjera Derivado de toronja, tomado del árabe turunĝa, y este del sánscrito mātulunga. Ø (CORDE: 1400) 1400-60
toronja Tomado del árabe turunĝa, y este del sánscrito mātulunga. 1343 (CORDE: 1250-99) 1400-60
taza Tomado del árabe andalusí ṭássa, 'cuenco', y este del pahlaví tašt. 1272 (CORDE: 1223) 1400-60
tarahe Tomado del árabe hispánico taráfa, del clásico tarfâh, 'taray'. 1495 (CORDE: 1400)
tanda De origen incierto, probablemente tomado del árabe ḍamdah, 'acción de vendar o golpear la cabeza una vez'. 1323 (CORDE: 1306) 1400
tamborino Derivado de tambor, tomado del árabe andalusí *ṭunbūr 'bandurria', y este del griego pandoura, con desplazamiento semántico hacia el valor de ṭabl. 1400-99 (CORDE: 1457) 1475
tambor Tomado del árabe andalusí *ṭunbūr 'bandurria', y este del griego pandoura, con desplazamiento semántico hacia el valor de ṭabl. 1251 (CORDE: 1251) 1470
tamarindo Tomado del árabe támar híndi, 'dátil indio'. 1555 (CORDE: 1410) 1494
tamarilla Tomado del árabe andalusí támra, 'dátil'. 1609 (CORDE: 1471) 1471
Pàgina 2 de 24, es mostren 20 registres d'un total de 477, començant en el registre 21, acabant en el 40