| Mot | Accepció | Frase | Situació | |
|---|---|---|---|---|
| significar | 1 |
sabiendo que esta en·la entrada del infierno el can Çerbero. que | significa | el tienpo. el qual todas las cosas come e desfaze e desgasta
|
E-TrabHércules-069v (1417) | Ampliar |
| significar | 1 |
e es possible de ser e pusieron·lo los estoriales a enxenplo moral | significando | por Diomedes todo prinçipe o regidor cruel. que non tiene ley en
|
E-TrabHércules-073r (1417) | Ampliar |
| significar | 1 |
fablar es poetica en parte fabulosa e en parte parabolica. E figuratiua | significando | los deleytes de·la carne que son propriamente como sierpe nozible que destruye
|
E-TrabHércules-076v (1417) | Ampliar |
| significar | 1 |
demuestra como en·la virtuosa vida son dos cuernos. el derecho que | significa | la vida contenplatiua e el ysquierdo que significa la vida actiua.
|
E-TrabHércules-080v (1417) | Ampliar |
| significar | 1 |
cuernos. el derecho que significa la vida contenplatiua e el ysquierdo que | significa | la vida actiua. E en esta manera con los cuernos e por
|
E-TrabHércules-080v (1417) | Ampliar |
| significar | 1 |
E llegado a·la entrada non puede alçar la grant losa que | significa | la dureza pedrisca de falssa opinion e afecçion desordenada. E para esto
|
E-TrabHércules-091v (1417) | Ampliar |
| significar | 1 |
llegado o venido a·las escuelas do es el rio de Tiberio que | significa | la habundançia de·la sçiençia. a do son pastos habondosos para engordar
|
E-TrabHércules-093v (1417) | Ampliar |
| significar | 1 |
los solitarios que los actos de fuera non son humilldat avn que la | signifiquen | . Mas son humiliaçion. Ca la humilldat non tañida nin viçiada esta
|
E-TrabHércules-100v (1417) | Ampliar |
| significar | 1 |
dixo. verbino. que quiere dezir dos vezes onbre. la vna | significa | ser mal aventurado: y la otra ser bien aventurado. que el
|
E-TristeDeleyt-005r (1458-67) | Ampliar |
| significar | 1 |
cosas pone diferençia. sera nesesarjo por reparo de·lo que vuestras palabras | significan | . como en satisfaçion de·los que tanto como vos no entienden mas
|
E-TristeDeleyt-013v (1458-67) | Ampliar |
| significar | 1 |
buscando / con bocas muy desyguales / como rabias jnfernales / mj muerte | signjficando | . § Depues que huue sentido / la muerte se·me llegaua / y
|
E-TristeDeleyt-176r (1458-67) | Ampliar |
| significar | 1 |
non por que la cosa fue assi fecha. mas por que | signifiquen | el estado de·los ombres. Assi las fabulas del Ysopo son ordenadas
|
E-Ysopete-002v (1489) | Ampliar |
| significar | 1 |
cola de serpiente. por que el estado de tres maneras del ombre | significa | . es a saber de·la juuentud. virilidad. e de·la
|
E-Ysopete-002v (1489) | Ampliar |
| significar | 1 |
figurados fasta el ombligo quasi ombres. e dende abaxo como cauallos. | significantes | la breuedad de·la vida del ombre. la qual assi como corredura
|
E-Ysopete-002v (1489) | Ampliar |
| significar | 1 |
entender lo que querian sonar. dixo a Ysopo. di señalado que | significan | aquestas letras. dixo Ysopo. si te mostrare aqui thesoro que bien
|
E-Ysopete-016v (1489) | Ampliar |
| significar | 1 |
imprimidos. es a saber con·las .vij. sobredichas letras. las quales | significan | en latin. ascende gradus quatuor. fodias inuenies thesaurum auri. que
|
E-Ysopete-016v (1489) | Ampliar |
| significar | 1 |
Ysopo. las letras seguientes muestran esto. las quales son .e.d.q.i.t.a. que | significan | euntes diuidite quem inuenistis thesaurum auri. que quiere dezir. yentes partid
|
E-Ysopete-016v (1489) | Ampliar |
| significar | 1 |
Xanthus. como a principal de·la cosa publica que les dixiesse que | significaua | aquello. E Xanthus que era bien ignorante de aquel fecho. demando
|
E-Ysopete-017r (1489) | Ampliar |
| significar | 1 |
si vos plazera fazer lo he traher. e el vos declarara que | significa | este aguero. Entonces si con lo que yo consejare fuere contento el
|
E-Ysopete-017v (1489) | Ampliar |
| significar | 1 |
ciertamente vos digo que yo abrire e declarare sin dubda. que quiere | significar | este aguero. Entonces toda la compaña juntamente dixieron cosa razonable e ygual
|
E-Ysopete-018r (1489) | Ampliar |