| Vocablo | Acepción | Frase | Situación | |
|---|---|---|---|---|
| aun |
.xj. capitulo a·los hebreos. que por la fe vencieron los reynos | ahun que | no el mundo. y fue prouision esta sufficiente a refrenar la
|
D-ViajeTSanta-117v (1498) | Ampliar | |
| aun | 1 |
otros. Esto hablando assi en los dias que se ha stendido y | ahun | estiende la de Mahumeto con todas las otras en lo general siquier al
|
D-ViajeTSanta-117v (1498) | Ampliar |
| aun |
vna dize que si la secta moriega es mala no es ydolatra | ni ahun | permite culto de ydolos al publico seruir. La otra demuestra como Dios
|
D-ViajeTSanta-118r (1498) | Ampliar | |
| aun | 1 |
tiempo de ley de gracia sera ygual quasi del delicto de ydolatria y | ahun | vemos esta obseruancia muy vigorosa luego no haura el fundamiento del dicho doctor
|
D-ViajeTSanta-118v (1498) | Ampliar |
| aun | 1 |
y por que el delicto de·la pestifera supersticion de·los judios que | ahun | aguardan su testamento en tiempo de gracia es ygual en pena y en
|
D-ViajeTSanta-118v (1498) | Ampliar |
| aun | 1 |
apartan de·la obseruancia de·los judios en su vieja ley la qual | ahun | sigen por nuestro tiempo de ley graciosa. esta fue dada y hecha
|
D-ViajeTSanta-118v (1498) | Ampliar |
| aun | 3 |
ya librar lo obieto o argumento ante se concede por expressa forma. | Ahun | se podra dezir contra esta solucion mouida que luego toda ydolatria en esta
|
D-ViajeTSanta-119r (1498) | Ampliar |
| aun | 3 |
la ydolatria que no ha tiempo la secta moriega. de·lo qual | ahun | se sigue lo dicho muy mas a·lo claro que no fue mas
|
D-ViajeTSanta-119r (1498) | Ampliar |
| aun | 3 |
incarnado. y esto en todos pueblos y naciones sin sacar alguno como | ahun | mas pecan los hombres que ante fazian no touiendo tanto fauor ni socorro
|
D-ViajeTSanta-119r (1498) | Ampliar |
| aun | 1 |
y mucho mejores empero no vale. Mataron a Jesu Christo los judios y | ahun | dura la secta suya. pues luego aquella su differencia no tiene fuerça
|
D-ViajeTSanta-119r (1498) | Ampliar |
| aun | 3 |
queriendo quitar toda la gloria y el honor de la yglesia. Mas | ahun | dize aquel doctor que la dicha secta permite biuir a·los cristianos dentro
|
D-ViajeTSanta-119v (1498) | Ampliar |
| aun | 3 |
hazen por ganar mucho dinero de los peregrinos mercaderes y religiosos. empero | ahun | no contentos assi pagando les hazen muchas injurias vituperios y malos tratos segun
|
D-ViajeTSanta-119v (1498) | Ampliar |
| aun | 1 |
en·el siguiente alphabeto estan figuradas. § [...]§ De·los judios que | ahun | habitan en Jerusalem. § En Jerusalem habitan y moran ahun muchos judios por
|
D-ViajeTSanta-120v (1498) | Ampliar |
| aun | 1 |
los judios que ahun habitan en Jerusalem. § En Jerusalem habitan y moran | ahun | muchos judios por nuestros tiempos con sus mujeres y fijos que tienen.
|
D-ViajeTSanta-120v (1498) | Ampliar |
| aun | 1 |
poner vna differencia o distincion por ser ellos conocidos entre los otros. | Ahun | esperan que su messias tiene de venir y les dara libertad entera con
|
D-ViajeTSanta-121r (1498) | Ampliar |
| aun | 1 |
siquier de·los judios. § [...] Comiença dezir de algunos griegos que | ahun | moran en Jherusalem los quales segun su costumbre van en habito y vestidos
|
D-ViajeTSanta-121v (1498) | Ampliar |
| aun | 1 |
vestidos como en la siguiente figura pareçe. § En·la ciudad de Jerusalem | ahun | viuen muchos de tierras diuersas siquiere naciones los quales confiessan por las palabras
|
D-ViajeTSanta-121v (1498) | Ampliar |
| aun | 1 |
y quando yo stuue en·el año de mil quatrocientos ochenta y tres | ahun | hauia fasta mil personas a menos de niños. Usan la lengua y
|
D-ViajeTSanta-121v (1498) | Ampliar |
| aun | 3 |
clerigos suyos no se acontentan de ser casados con sola vna mujer que | ahun | celebran quatro vezes bodas y casamientos. El orden que toman subdiaconado no
|
D-ViajeTSanta-122r (1498) | Ampliar |
| aun | 3 |
y esto por capellanes comunes y simples contra mandamiento de·la yglesia. | Ahun | hazen otro yerro detestable que dan comunion a todos sus niños el corpus
|
D-ViajeTSanta-122r (1498) | Ampliar |