| Mot | Accepció | Frase | Situació | |
|---|---|---|---|---|
| cosa | 1 |
y despues dire la horden que se deue seruar en las otras | cosas | . ca toda persona que perfectamente quiere fablar. segun que dize Albateno
|
C-FlorVirtudes-328r (1470) | Ampliar |
| cosa | 1 |
tres vegadas. Asy el onbre que fabla. antes deue ver tres | cosas | en la su palabra. sy es yrado non deue fablar. nin
|
C-FlorVirtudes-328r (1470) | Ampliar |
| cosa | 1 |
que quieres dezir. e asy pocas vegadas podras fallir. La segunda | cosa | es aguardar con quien fablas. Tolomeo dize. antes que tu
|
C-FlorVirtudes-328r (1470) | Ampliar |
| cosa | 1 |
quieres fablar. ca quien razona delante señores grandes. deue fablar de | cosas | de señoria. de honor. e de lealtad. e de seso
|
C-FlorVirtudes-328r (1470) | Ampliar |
| cosa | 1 |
artistas. cosas que pertenescan a su arte. e con labradores de | cosas | e de obras de labrar viñas e canpos. e con locos de
|
C-FlorVirtudes-328v (1470) | Ampliar |
| cosa | 1 |
a dezir. e sy lo puede dezir. guardando·se de .xvi. | cosas | . La primera es la boca. ca asy como el cauallo syn
|
C-FlorVirtudes-328v (1470) | Ampliar |
| cosa | 1 |
deue onbre fablar de cosas que le sean en plazer. La terçera | cosa | . es que todo honbre deue pensar aquello que quiere dezir. sy
|
C-FlorVirtudes-328v (1470) | Ampliar |
| cosa | 1 |
segun la condiçion de aquel con quien fabla. deue onbre fablar de | cosas | que le sean en plazer. La terçera cosa. es que todo
|
C-FlorVirtudes-328v (1470) | Ampliar |
| cosa | 1 |
e de obras de labrar viñas e canpos. e con locos de | cosas | locas. e con personas atribuladas se deue fablar de paçiençia.
|
C-FlorVirtudes-328v (1470) | Ampliar |
| cosa | 1 |
con religiosos de cosas honestas. e con personas honestas e artistas. | cosas | que pertenescan a su arte. e con labradores de cosas e de
|
C-FlorVirtudes-328v (1470) | Ampliar |
| cosa | 1 |
amor. e de sonar. e de dançar. con religiosos de | cosas | honestas. e con personas honestas e artistas. cosas que pertenescan a
|
C-FlorVirtudes-328v (1470) | Ampliar |
| cosa | 1 |
te son encomendados. El quarto viçio de palabras es quando ome dize | cosas | contra sy mesmo. Caton dize. contrasta quanto puedas. pero non
|
C-FlorVirtudes-329r (1470) | Ampliar |
| cosa | 1 |
dicho de otro. atal que non seas escarnido. ca es suzia | cosa | quando la culpa reprehende al reprehendedor. e asy jamas non fagas escarnio
|
C-FlorVirtudes-329v (1470) | Ampliar |
| cosa | 1 |
esto es. que tenga la cara derecha e que non la tuerça | cosa | ninguna. los sus labrios tenga seguros. e firmes los ojos en
|
C-FlorVirtudes-329v (1470) | Ampliar |
| cosa | 1 |
mas en buena manera segun el tienpo recresca. e non deue ninguna | cosa | mouer la cabeça. nin estreñir las espaldas. nin señalar con las
|
C-FlorVirtudes-329v (1470) | Ampliar |
| cosa | 1 |
studie de conformar a el toda su vida. Que te aprouecha disputar altas | cosas | de·la Trinidad: si careces de·la humildad: donde desplegas a essa misma
|
C-Remedar-001r (1488-90) | Ampliar |
| cosa | 1 |
es mirar sola mente a la presente vida: e no proueer a las | cosas | por venir. Uana cosa es amar lo que passa breue mente: e no
|
C-Remedar-001v (1488-90) | Ampliar |
| cosa | 1 |
tiene por vil. e no se deleita en loores humanos: Si supiesse quantas | cosas | hay en el mundo e no stouiesse en caridad: que me aprouecharia delante
|
C-Remedar-001v (1488-90) | Ampliar |
| cosa | 1 |
de oir. Por ende studia en distraher tu coraçon del amor de·las | cosas | visibles e traspassa te a·las inuisibles. Ca los que siguen su sensualidad:
|
C-Remedar-001v (1488-90) | Ampliar |
| cosa | 1 |
a la presente vida: e no proueer a las cosas por venir. Uana | cosa | es amar lo que passa breue mente: e no aquexar alla donde es
|
C-Remedar-001v (1488-90) | Ampliar |