Del latín CAUSAM, 'motivo'.
Nebrija (Lex1, 1492): Complaeraque. por las mas cosas. Quicquam. por alguna cosa. Res rei. por la cosa o hazienda. Tutelaris deus. el dios de cada cosa.
Nebrija (Voc1, ca. 1495): Cosa & cosa. aenigma .atis. Cosa general mente. res rei. Cosa pequeña. recula .ae. Cada buena cosa. optimum quidque. Acertar en alguna cosa. casu tango. reperio. Afloxar la cosa apretada. laxo .as. Ageno cosa no nuestra. alienus .a .um. Agenar otra cosa. alieno .as. abalieno .as. Al por otra cosa. aliud. reliquum. Amador de cosas gruessas. pinguiarius .a .um. Amor a todas las cosas. amor .oris. Arcaduz o alcaduz o acaduz. una cosa. Borras hezes de cosa liquida. fex .cis. Colgar una cosa a otra. appendo .is. Consonar una cosa con otra. consono .as. Crecer una cosa con otra. concresco. inolesco. Cuio cosa de quien. cuius .a .um. Domar cosa fiera. domo .as domui. Echar sobre otra cosa. adijcio .is. Edificar cualquier cosa. edifico .as. Elar a otra cosa. gelo .as. congelo .as. Elar a otra cosa. glacio .as. conglacio .as. Emblanquecer otra cosa. dealbo .as. Encalvar a otra cosa. decaluo .as .aui. Encoruar otra cosa. curuo .as. incuruo .as. Envegecerse otras cosas. uetustesco .is. Esclarecer otra cosa. clarifico .as. Escurecer otra cosa con maior luz. perstringo .is. Especie de cosas. genus .eris. species .ei. Estado grado en que esta cada cosa. status .us. Estruendo de cosas quebradas. fragor. Estudio en cada cosa. diligencia. studium. Feriar una cosa a otra. commercor .aris. Fin de cada cosa. finis .is. terminus .i. Fruto de cada cosa. fructus .us. Genero de cualquier cosa. genus .eris. Hablador de cosas altas. altiloquus .a .um. Hablador de cosas grandes. magniloquus. Hace de cosas menudas atado. fascis .is. Haz de otra cualquier cosa. superficies. Hollejo de cualquier cosa. folliculus .i. Juez de cosas baxas. iudex pedaneus. Junto con otra cosa tocandola. contiguus .a .um. Juzgar entre diversas cosas. dijudico .as. Jmagen sacar de otra cosa. effigo .is. effiguro .as. Levantar endereçando otra cosa. arrigo .is. Lograr de alguna cosa. potior .iris. fruor. Lugar en que esta alguna cosa. locus .i. Llamar para alguna cosa. aduoco .as. Manada de cualquier cosa. agmen .inis. Mear en otra cosa. immeio .is .xi. Migaja de cualquier cosa. mica .ae. Mirar por medio de otra cosa. perspicio .is. Monton de cosas menudas. aceruus .i. Muestra de cosa de comer. degustatio .onis. Nacer con otra cosa. coorior .ris. Nada ninguna cosa. nil. nihil. nihilum .i. Ninguna cosa. nil. nihil. nihilum .i. Nombre que significa muchas cosas. homonymum. Nombres que significan una cosa. synonymum. Notar algo en otra cosa. annoto .as .aui. Obra la mesma cosa hecha. opus .eris. Olores de cosas secas. diapasma .atis. Otras cosas. reliqua. caetera. Par de dos cosas iguales. hoc par paris. Pegar dos cosas. conglutino .as. committo .is. Poner añadiendo a otra cosa. appono .is. Por aventura alguna cosa. nunquid? Pregunta de ques cosa & cosa. aenigma .atis. Principe o cosa principal. princeps .pis. Privar de alguna cosa. priuo .as .aui. Privar de cosa amada. orbo .as .aui. Punta de cosa aguda. cuspis .idis. aculeus .i. Que cosa. quid substantiuum. Quebrar una cosa a otra. allido .is .si. Quebrar una cosa con otra. collido .is. Ques cosa & cosa. aenigma .atis. scirpus .i. Raer de alguna cosa. abrado .is .si. derado. Real mente cosa hecha. regificus .a .um. Relentecer a otra cosa. lento .as. Resfriar a otra cosa. infrigero. refrigero .as. Rigor de cosa ierta. rigor. rigiditas. Robo dela cosa publica. peculatus .us. Roido de cosas quebradas. fragor .oris. Saber en cosas divinas. sapio .is. Sabio o sabidor en cosas divinas. sapiens. Sacar una cosa de otra. subduco .is. Saltar hazia otra cosa. assilio .is. Saltar en otra cosa. insilui .is. Sanear la cosa. satispresto. satisdo. Siglo por edad de cada cosa. aeuum .i. Soldar metal & otra cosa. ferrumino .as. Sovar cualquier cosa. subigo .is. Subir en alguna cosa. inscendo .is. Tacha en cualquier cosa. vitium .ii. Tal cosa. talis tale. unde taliter. Talvina de cualquier cosa. cremor .oris. Trago de cosa liquida. haustus .us. Trassegar vino o cosa liquida. deseco. Umedecer otra cosa. humecto .as. Umedecer otra cosa. humefacio .is. Umor de cosa derretida. liquor .oris. Universidad de cosas. uniuersitas .atis. Usar de alguna cosa. utor .eris.
Nebrija (Voc2, 1513): Acertar en alguna cosa. casu tango. reperio. Afilar cosa de hierro. acuo .is. exacuo .is. Afloxar la cosa apretada. laxo .as .aui. Ageno cosa no nuestra. alienus .a .um. Agenar otra cosa. alieno .as. abalieno .as. Al por otra cosa. aliud. reliquum. Amador de cosas gruessas. pinguiarius .a .um. Amor a todas las cosas. amor .oris. Arcaduz o alcaduz o acaduz. una cosa. Borras hezes de cosa liquida. fex .cis. Colgar una cosa a otra. appendo .is. Consonar una cosa con otra. consono .as. Crecer una cosa con otra. concresco. inolesco. Cuio cosa de quien. cuius .a .um. Domar cosa fiera. domo .as .ui. Echar sobre otra cosa. adiicio .is. Edificar qualquier cosa. edificio .as. molior. iris. Elar a otra cosa. gelo .as. congelo .as. glacio. Emblanquecer a otra cosa. dealbo .as .aui. Encaluar a otra cosa. decaluo .as .aui. Encoruar otra cosa. curuo .as. incuruo .as. Enuegecerse otras cosas. vetustesco .is. Esclarecer otra cosa. clarifico .as. claro .as. Escurecer otra cosa con major luz. perstringo .is. Especie de cosas. genus .eris. species .ei. Estado grado en que esta cada cosa. status .us. Estruendo de cosas quebradas. fragor. Estudio en cada cosa. diligentia. studium. Feriar una cosa a otra. commercor .aris. Fin de cada cosa. finis .is. terminus .i. Fruto de cada cosa. fructus .us. Genero de qualquier cosa. genus .eris. Hablador de cosas altas. altiloquus .a .um. Hablador de cosas grandes. grandiloquus. Hace de cosas menudas atado. fascis .is. Haz de otra qualquier cosa. superficies. Hollejo de qualquier cosa. folliculus .i. Juez de cosas baxas. iudex pedaneus. Junto con otra cosa tocandola. contiguus .a .um. Juzgar entre diuersas cosas. diiudico .as. Jmagen sacar de otra cosa. effigo .is. effiguro .as. Leuantar endereçando otra cosa. arrigo .is. Lograr de alguna cosa. potior .iris. fruor .eris. Lugar en que esta alguna cosa. locus .i. Llamar para alguna cosa. aduoco .as. Manada de qualquier cosa. agmen .inis. Mear en otra cosa. immeio .is .xi. Migaja de qualquier cosa. mica .ae. Mirar por medio de otra cosa. perspicio .is. Monton de cosas menudas. aceruus .i. Muestra de cosa de comer. degustatio .onis. coorior .ris coortus. Nacer con otra cosa. coorior .ris coortus. Nada ninguna cosa. nil. nihil. nihilum .i. Ninguna cosa. nil. nihil. nihilum .i. Nombre que significa muchas cosas. homonymum. Nombres que significan una cosa. synonymum. Notar algo en otra cosa. annoto .as .aui. Obra la mesma cosa hecha. opus .eris. Olores de cosas secas. diapasma .atis. Otras cosas. reliqua. caetera. alia. Par de dos cosas yguales. hoc par paris. Pegar dos cosas. conglutino .as. committo .is. Poner añadiendo a otra cosa. appono .is. Por auentura alguna cosa. nunquid? Principe o cosa principal. princeps .pis. Pregunta de ques cosa & cosa. aenigma .atis. Priuar de cosa amada. orbo .as .aui. Punta de cosa aguda. cuspis .idis. aculeus .i. Que cosa. quid substantiuum. Quebrar una cosa a otra. allido .is .si. collido. Ques cosa & cosa. aenigma .atis. scirpus .i. Raer de alguna cosa. abrado .is .si. derado. Realmente cosa hecha. regificus .a .um. Relentecer a otra cosa. lento .as. Resfriar a otra cosa. infrigero. refrigero .as. Rigor de cosa ierta. rigor. rigiditas. Roido de cosas quebradas. fragor .oris. Robo dela cosa publica. peculatus. Saber en cosas diuinas. sapio .is. Sabio o sabidor en cosas diuinas. sapiens. Sacar una cosa de otra. subduco .is. subtraho. Saltar hazia otra cosa. assilio .is assilui. Saltar en otra cosa. insilui .is insilui. Sanear la cosa. satispresto. satisdo. Siglo por edad de cada cosa. aeuum .i. Soldar metal o otra cosa. ferrumino .as. Souar qualquier cosa. subigo .is. Subir en alguna cosa. inscendo .is. Tacha en qualquier cosa. vitium .ii. Tal cosa. talis tale vnde taliter. Taluina de qualquier cosa. cremor .oris. Trago de cosa liquida. haustus .us. cyathus. Trassegar vino o cosa liquida. deseco. elutrio. Troncho de berça o de otra cosa. thyrsus .i. Vmedecer otra cosa. humecto .as. humefacio .is. Vmor de cosa derretida. liquor .oris. Vniuersidad de cosas. uniuersitas .atis. Vsar de alguna cosa. vtor .eris.
* No se incluyen las frases de Voc1 y Voc2 en las que la palabra cosa se usa como marca de la función adjetiva del término al que acompaña.
-
-
1
-
sust. fem.
-
Entidad cualquiera designada de manera indefinida.
-
Exemples
-
«que les fagades breu e spaxada justicia. En manera que si las | cosas | contenidas en·la dita supplicacion son verdaderas a los perpetrantes aquellas sia castigo» [A-Cancillería-2381:015r (1412)];
-
«mestruar. y en·el dolor que en ello recibe dar·le has | cosas | que sean medianamente frias y humidas como lechugas maluas mantega verdolagas y estas» [B-Salud-016v (1494)];
-
«nuestro señor a·los sus disçiplos llamo amigos. e les reuelo todas las | cosas | que pertenesçian a ellos. e non enbargante esta amistança dixo·les. conviene a» [C-Consolaciones-029r (1445-52)];
-
«con vuestros oydos los que morays en·el mundo. Oyd todas estas | cosas | vosotros los que morays en tierra de christianos ministros pastores y principes de» [D-ViajeTSanta-163r (1498)];
-
«en·las voluntades e inclinaciones. a vnos paresce bien e agrada vna | cosa | . e a·otros aquella mesma desplaze e desagrada. por que paresce» [E-Ysopete-116v (1489)];
-
Distribució
A: 1806; B: 1263; C: 3149; D: 348; E: 1401;
-
-
2
-
sust. fem.
-
Nada (en contextos negativos).
-
Exemples
-
«villa de Perpinyan e ha traydo tanto dolor a·mi corazon que jamas | cosa | tanto me entristecio. no tanto por perder la villa e la mucha artelleria» [A-Correspondencia-082r (1475)];
-
«la sangre humana esparzida, la qual d·el se venga: ca no ha | cosa | que tan presto a causa del orin lo roe como la sangre del» [B-Metales-016v (1497)];
-
«sant Pablo dixo. Onde habundo el pecado sobrehabundo la graçia, e non es | cosa | al pecador con que mas ayna venga a saluaçion que acordar·se de·» [C-Consolaciones-054r (1445-52)];
-
«partimos por vn camino muy trabajoso de vnos campos anchos y secos donde | cosa | verde no se demostraua ni houo agua. nunca las tiendas firmar se» [D-ViajeTSanta-148v (1498)];
-
«manos aqueste que mas vuestro se dize. § .M. G. § No soy de· | cosa | contento / vida sy a vos no plaze / ny menos mj pensamjento» [E-TristeDeleyt-125v (1458-67)];
-
Distribució
A: 1; B: 24; C: 26; D: 11; E: 59;
-
-
•
-
loc. sust. fem.
-
Cosa juzgada. Efecto de la sentencia firme que hace indiscutible la resolución judicial.
-
Exemples
-
«e del dito conuento segunt dito yes entro a·sentencja difinjtiua pasada en | cosa judgada | de·la qual non pueda seyer apellado suplicado nj de nullidat o» [A-Sástago-131:020 (1417)];
-
«a propias despesas mjas fins a sentencja deffinitiua jnclusiuament la qual passe en | cosa judgada | . Empero sia en voluntat vuestra e de los vuestros leuar siquiere» [A-Sástago-203:040 (1456)];
-
«tanto et tan largament entro·a·que por sentencja diffinjtiua sia passado en | cosa judgada | de·lo qual no pueda seyer apellado suplicado nj de nullidat oppuesto» [A-Sástago-232:010 (1476)];
-
«aquel tanto et tan largament entro a·que por sentencia djfinitiua passada en· | cosa judgada | de·la qual no pueda seyer apellado supplicado o de nullidat opuesto» [A-Sástago-256:050 (1491)];
-
«aquel tanto e tan·largament entro a·que por sentencia difinitiua passada en· | cosa judgada | de·la qual no pueda seyer apellado suplicado o de nullidat opuesto» [A-Sástago-260:060 (1497)];
-
Distribució
A: 26;
-
-
•
-
loc. sust. fem.
-
Cosa pública. Conjunto de asuntos de gobierno que afectan al interés común.
-
Exemples
-
«judios e aljamas mas que seruicio de Dios salut e benauenjr de·la | cosa publica | . On como por pracmatiques e ordenaciones feytas por el dito senyor» [A-Cancillería-3110:152r (1422)];
-
«çibdat de Roma. E por la grant afecçion que el hauja a·la | cosa publica | . non tan solamente de·la çibdat de Roma. mas encara a todas» [B-Agricultura-001r (1400-60)];
-
«gracias por·el senado, por razon que no se era desesperado de·la | cosa publjca | , e aprouo porque seruo lo de mas del tiempo de su edat,» [B-ArteCaballería-137v (1430-60)];
-
«estan quasi muertas sin el. el ha de ser vida de la | cosa publica | . el ha de pareçer mas a Dios que los otros.» [D-CronAragón-010r (1499)];
-
«al philosofo que lo sacasse de su poder e lo diesse a·la | cosa publica | a Ysopo. Entonces el philosofo ahun que non de grado.» [E-Ysopete-018r (1489)];
-
Distribució
A: 22; B: 16; D: 12; E: 9;
-
-
•
-
loc. adv.
-
Ante todas cosas. De manera prioritaria o fundamental.
- Relacions sinonímiques
-
asseñaladamente, especial / en especial / por especvial, especialmente, mas que mas, mayormente, primeramente, primero / de primero, primo, principalmente, señaladamente, signantemente, singularmente, sobre todo;
-
Exemples
-
«al dito [juez] l·ende atorgasse copia. [Y el juez] respuso que | ante todas cosas | mandaba inserir los ditos actos en el present processo e mandaba dar de» [A-Aljamía-07.13v (1465)];
-
«de Biell et de·los otros lugares sobreditos jurando lis empero | ante todas cosas | de seruar fueros priuilegios libertades vsos e costumbres del regno d·Aragon et» [A-Sástago-141:160 (1419)];
-
«la segunda parte del primero y del Ysach que el phisico | ante todas cosas | deue mandar poner la vrina en vn vaso de vidrio claro redondo que» [B-Salud-002v (1494)];
-
«con que te piensa e procura enganar e cegar. E | ante todas cosas | oluida e pospone todos los bienes e cosas temporales del todo. cuya» [C-BienMorir-17v (1479-84)];
-
«lagrimas de sus fijos encomendando estrechamente al mayor al seruicio ( | ante todas cosas | ) de Dios el acatamiento de nuestra señora. cuyo deuoto el siempre» [D-CronAragón-161r (1499)];
-
Distribució
A: 5; B: 1; C: 1; D: 1;
-
-
•
-
loc. conj.
-
Por la cual cosa. Introduce una expresión consecutiva.
- Relacions sinonímiques
-
por aquesto, assi pues / assi que, por consiguiente, de do / por do, de donde / por donde, de ende / por ende, entonces, por esso, por esto;
-
Exemples
-
«Felip de·la Cauallerja por ello sostene e fast·aqui ha sostenido. | Por la qual cosa | hauendo muchas e muchas vezes recorrido a·nos por que a su jndemnidat» [A-Cancillería-2543:139r (1449)];
-
«dicho. La delectaçion intellectiua esta en la ymaginaçion. | por la qual cosa | es mayor delectaçion intelectual. que non corporal. E aquella del tocar» [C-FlorVirtudes-302r (1470)];
-
«vuo por ver el santo sepulcro. que murio. | Por la qual cosa | es prouada. que mas ayna muere el honbre de alegria que non» [C-FlorVirtudes-305r (1470)];
-
«mundo oviese tribulaçion por la pena de sus pecados. | por la qual cosa | aqueste mundo fue llamado val tenebroso. ca es como el lugar de» [C-FlorVirtudes-327v (1470)];
-
«disponer a fablar por horden aquello que quiere dezir. | por la qual cosa | deue primeramente hordenar e disponer su persona. esto es. que tenga» [C-FlorVirtudes-329v (1470)];
-
Distribució
A: 1; C: 26;
-
-
•
-
loc. verbal
-
Ser cosa de. Ser <una cosa> causa o motivo de [algo].
-
Exemples
-
«van reueridas y acatadas deuen ser y si·no lo son no | es cosa de | passar la en dissimulacion. Sobre lo qual de nuestra parte vos» [A-Cancillería-3608:140r (1484)];
-
«se muchas y estremas dadiuas. y vistieron se tantos brocados que | fue cosa de | marauilla porque ahi concurrio toda la nobleza y caualleria de·los reynos» [D-CronAragón-117v (1499)];
-
«inuinciones d·estrañas viandas y sabores delectables que ahi se ministraron que | fue cosa d· | espanto. los cumplimientos del estremado festejar que el siempre augusto emperador» [D-CronAragón-179v (1499)];
-
«defender d·el. § La .xij. del caluo e de·la mosca. § | Cosa es de | reyr del que se faze mal o injuria a·ssi por» [E-Ysopete-039v (1489)];
-
«mas en fazer fijo en mi muger en mi absencia non | es cosa de | ·le agradescer. § La .xvij. del diablo e de·la vieia mala» [E-Ysopete-111r (1489)];
-
Distribució
A: 1; D: 7; E: 3;
Formes
cosa (3477), cosas (4681), coses (2), cosicas (1), cosita (2), cossa (16), cossas (39), quosa (1);
Variants formals
cosa (8160), cosica (1), cosita (2), cossa (55), quosa (1);
1a. doc. DCECH:
950 (CORDE: 950-1000)
1a. doc. DICCA-XV
1400-60
Freq. abs.
8.219
Freq. rel.
36,78/10.000
Família etimològica
CAUSA: acusación, acusado -a, acusador -ora, acusante, acusar, causa, causa -ae, causado -a, causador -ora, causante, causar, causídico, cosa, excusa, excusación, excusado -a, excusador -ora, excusar, recusar;