Todos los encontrados: 670
Ocurrencias: 3.119
Página 22 de 34, se muestran 20 registros de un total de 670, comenzando en el registro 421, acabando en el 440
Vocablo Étimo 1ª doc. DCECH 1ª doc. DiCCA-XV
esquife Tomado del catalán esquif, y este del italiano schifo, del longobardo SKIF, 'barco'. 1490 (CORDE: 1377-99) 1499
esquerda Tomado del catalán esquerda, probablemente del fráncico *SKERDA, ‘esquirla’, derivado del germánico común SKËRAN, ‘cortar’. Ø (CORDE: 1400) 1400-60
esquenudo -a Tomado del catalán esquenut, derivado de esquena, y este del germánico *SKINA, 'barrita' 'espinazo'. Ø (CORDE: 1494) 1499
esquenadura Derivado del catalán esquena, tomado, y este del germánico *SKINA, 'barrita' 'espinazo'. s.f. (CORDE: 1423) 1423
esqueje Tamado del catalán esqueix, derivado de esqueixar, ‘rasgar’, probablemente del latín vulgar *EXCAPSIARE, ‘romper una caja’, derivado de CAPSA, ‘caja’. 1843 (CORDE: 1400) 1400-60
espiral Tomado del catalán espirall, ‘respiradero’, derivado de espirar, tomado del latín spirare, ‘soplar, respirar’. Ø (CORDE: 1400) 1400-60
espesir Tomado del catalán espessir, derivado de espès, del latín SPISSUS, 'compacto, apretado'. Ø 1499
esparso -a Tomado del catalán espars, del latín SPARSUM, 'suelto, aislado', part. pas. de SPARGERE. Ø (CORDE: 1419-40) 1440-60
esmortir Tomado del catalán esmortir, derivado de mort, part. de morir, del latín vulgar *MORIRE, por MORI, 'morir'. Ø (CORDE: 1400-40) 1440-60
esmiente Tomado del catalán esment, derivado de esmentar, del latín exmentare, derivado de mens, 'mente'. Ø (CORDE: 1424-1520) 1417
esmerzar Tomado del catalán esmerçar, derivado de merç, y este del latín MERCEM, 'mercancia'. Ø (CORDE: 1482) 1494
esmerce Derivado de esmerçar, tomado del catalán esmerçar, derivado de merç, y este del latín MERCEM, 'mercancia'. Ø (CORDE: 1484) 1464
esguarde Tomado del catalán esguard, derivado de esguardar, del germánico WARDON, 'buscar con la vista', y este derivado de WARON, 'atender'. s.f. (CORDE: 1450) 1413
esguardante Derivado de esguardar, tomado del catalán esguardar, derivado del germánico WARDON, 'buscar con la vista', y este derivado de WARON, 'atender'. Ø (CORDE: 1385-96) 1484
esfondrar Tomado del catalán esfondrar, del latín vulgar EXFUNDORARE, derivado de FUNDOR, variante del clásico FUNDUS, 'fondo'. Ø (CORDE: 1379-84) 1430-60
esdevenimiento Derivado de esdevenir, tomado del catalán esdevenir, cruce del latín EVENIRE, 'resultar', con DEVENIRE, 'pasar'. Ø (CORDE: 1376-96) 1406
esdevenidor -ora Derivado de esdevenir, tomado del catalán esdevenir, cruce del latín EVENIRE, 'resultar', con DEVENIRE, 'pasar'. Ø (CORDE: 1377-99) 1416
escumoso -a Derivado de escuma, tomado del catalán escuma, del germánico SKÛMS, ‘espuma’. Ø (CORDE: 1380-85) 1400-60
escumadero -a Derivado de escuma, tomado del catalán escuma, alteración del latín SPUMAM, 'espuma, baba' debido a la influencia del sinónimo germánico SKUMS. Ø 1499
escreix Tomado del catalán escreix, derivado de créixer; y este del latín CRESCERE, 'crecer', incoativo de CREARE. 1843 (CORDE: Ø) 1467
Página 22 de 34, se muestran 20 registros de un total de 670, comenzando en el registro 421, acabando en el 440