Todos los encontrados: 670
Ocurrencias: 3.119
Página 24 de 34, se muestran 20 registros de un total de 670, comenzando en el registro 461, acabando en el 480
Vocablo Étimo 1ª doc. DCECH 1ª doc. DiCCA-XV
enclumen Tomado del catalán enclum, del latín vulgar *INCLUDINEM, alteración de INCUDINEM, 'yunque', derivado de CUDERE, 'golpear', por influencia de INCLUDERE. Ø (CORDE: 1471) 1471
encarregar Tomado del catalán encarregar, derivado de carregar, del latín CARRICARE, 'cargar, transportar'. Ø (CORDE: 1480) 1416
encante Tomado del catalán encant, 'subasta', y este probablemente del occitano en can, del latín in quantum, '¿en cuánto?' 1481 (CORDE: 1379-84) 1491
encamarado -a Tomado del catalán encamarar, del bajo latín incamarare, 'adulterar', derivado de camera, 'bóveda', y este del griego kámara, 'bóveda'. s.f. (CORDE: 1417) 1417
enagrir Tomado del catalán enagrir, derivado de agre, del latín ACREM, 'agudo, penetrante'. Ø (CORDE: 1385-1407) 1400-60
enagrecer Tomado del catalán enagrir, derivado de agre, del latín ACREM, 'agudo, penetrante'. Ø (CORDE: 1385-1407) 1400-60
en3 na Tomado del catalán en, del latín DOMINUS, 'dueño', derivado de DOMUS, 'casa'. Ø (CORDE: 1157-71) 1400
emprentar Derivado de emprenta, tomado del catalán empremta, 'impresión, huella', derivado de emprémer, del latín IMPRIMERE, 'hacer presión, marcar una huella', y este derivado de PREMERE, 'apretar'. 1438-55 (CORDE: 1379-84) 1440-60
emprentador -ora Derivado de emprentary este derivado de emprenta, tomado del catalán empremta, 'impresión, huella', derivado del latín IMPRIMERE, 'hacer presión, marcar una huella', y este derivado de PREMERE, 'apretar'. 1482 (CORDE: Ø) 1494
emprenta Tomado del catalán empremta, 'impresión, huella', derivado de emprémer, del latín IMPRIMERE, 'hacer presión, marcar una huella', y este derivado de PREMERE, 'apretar'. 1495 (CORDE: 1400-25) 1445-63
empelt Tomado del catalán empelt, ‘injerto’, de origen incierto, probablemente derivado de un *EMPELTARE, resultante de la alteración de *EMPUTARE (del griego emphyteyein, ‘injertar’) por influencia de PELLIS, ‘corteza, piel’. 1817 (CORDE: 1400) 1400-60
empastre Tomado del catalán empastre, y este tomado del latín emplastrum, a su vez tomado del griego emplastron, derivado de plattein, 'amasar, modelar'. Ø 1499
empaliar Tomado del catalán empaliar, y este derivado del latín palliare, 'cubrir con un manto', derivado de PALLA, 'manto de mujer'. s.f. (CORDE: 1438) 1492
emburlar Tomado del catalán emburlar, derivado de burla, del latín vulgar *BURRULAM, derivado de BURRAE, 'necedades, bagatelas'. Ø 1449
emboscada Derivado de emboscar, y este derivado de bosque, tomado del catalán o del occitano bosc, de una base primitiva *BOSKO, de origen incierto. 1549 (CORDE: 1377-93) 1430-60
embosca Tomado del catalán embosca, derivado de emboscar y este derivado de bosque, de una base primitiva *BOSKO, de origen incierto. Ø (CORDE: 1440-60) 1430-60
emborrazamiento Derivado de emborraçar, tomado del catalán borrassa, 'manta grosera', y este derivado del latín tardío BURRA, 'lana grosera'. 1843 (CORDE: 1423) 1423
emborrachar Derivado de borracha, 'recipiente para vino', tomado del catalán morratxa, y este del árabe vulgar muráššaderivado de rašš, 'regar, rociar'. 1505 (CORDE: 1450) 1488-90
embestir Tomado del catalán investir (o del italiano investire) 'atacar, del latín INVESTIRE, 'investir, rodear'. 1554 (CORDE: 1454) 1445-63
embafar Tomado del catalán embafar, derivado del onomatopéyico BAF. Ø 1430-60
Página 24 de 34, se muestran 20 registros de un total de 670, comenzando en el registro 461, acabando en el 480