|
maitines
|
Tomado del catalán maitines, derivado de matí, 'mañana', y este del latín (TEMPUS) MATUTINUM, derivado de MANE 'la mañana'. |
1140 (CORDE: 1140) |
1470 |
|
malcoraje
|
Tomado del catalán malcoratge, alteración, por etimología popular, de mercuriatge, derivado del antropónimo MERCURIUS. |
1817 (CORDE: 1598) |
1471 |
|
malví
|
Tomado del catalán malví, derivado de malva, del latín MALVAM, 'malva'. |
Ø (CORDE: 1400-50) |
1400-60 |
|
manjar
|
Tomado del catalán o del occitano manjar, del latín vulgar MANDICARE, por MANDUCARE, 'comer', y este derivado de MANDUCUS, 'comilón', derivado a su vez de MANDERE, 'masticar'. |
1220-50 (CORDE: 1200) |
1417 |
|
margallón
|
Tomado del catalán margalló, variante de bargalló, de origen incierto, tal vez del latín vulgar *AFRICANIONE, ‘planta africana’, a través del romanandalusí (a)bregalyon. |
1817 (CORDE: 1400) |
1400-60 |
|
marmesor -ora
|
Tomado del catalán marmessor, del latín MANUMISSOREM, derivado de MANUMITTERE, 'libertar esclavos', compuesto de MANUS, 'mano', y MITTERE, 'enviar, meter'. |
1323-69 (CORDE: 1223) |
1492 |
|
marmesoría
|
Derivado de marmessor, tomado del catalán marmessor, del latín MANUMISSOREM, derivado de MANUMITTERE, 'libertar esclavos'. |
Ø (CORDE: 1486) |
1417 |
|
maror
|
Tomado del catalán maror, derivado de mar, del latín MARE, 'mar'. |
Ø |
1498 |
|
martinenco -a
|
Tomado del catalán martinenc, derivado del antropónimo latino Martinus. |
Ø (CORDE: 1400) |
1400-60 |
|
mas2
|
Tomado del catalán mas, del latín tardío MANSUM, ‘residencia’, derivado de MANERE, ‘permanecer’. |
s.f. (CORDE: 1400) |
1400-60 |
|
masa2
|
Tomado del catalán massa, evolución adverbial del sustantivo massa, del latín MASSAM, 'amontonamiento'. |
Ø (CORDE: 1275) |
1400-60 |
|
mastegar
|
Tomado del catalán mastegar, del latín MASTICARE, 'masticar'. |
Ø (CORDE: 1376-96) |
1499 |
|
mástico
|
Tomado catalán màstic, y este del árabe andalusí almáṣṭaka, 'resina de lentisco', a su vez, del griego mastikhē. |
s.f. (CORDE: 1250) |
1400-60 |
|
mateix1 -eixa
|
Tomado del catalán mateix, del latín vulgar METIPSEM, 'él mismo en persona'. |
Ø (CORDE: 1376-96) |
1417 |
|
mateix2
|
Tomado del catalán mateix, del latín vulgar METIPSEM, 'él mismo en persona'. |
Ø (CORDE: 1396) |
1417 |
|
maurar
|
Tomado del catalán maurar, del latín MACERARE, ‘ablandar humedeciendo’. |
Ø (CORDE: 1400) |
1400-60 |
|
meco -a
|
Tomado del catalán mec, 'lampiño', de origen incierto, probablemente expresivo, con influencia del latín moechus, 'mujeriego, afeminado'. |
1500 (CORDE: 1438) |
1494 |
|
melsa
|
Tomado del catalán melsa, y este del gótico *MILTJA, 'bazo'. |
s.f. (CORDE: 1379-84) |
1470 |
|
menador
|
Tomado del catalán menador, derivado de menar, del latín MINARE, ‘conducir el ganado’, derivado de MINA, ‘amenaza’. |
Ø (CORDE: 1400) |
1400-60 |
|
menar
|
Tomado del catalán o del occitano menar, del latín vulgar MINARE, 'perseguir animales', derivado de MINAE, 'amenazas, salientes de un muro'. |
1220-50 (CORDE: 1200) |
1400-60 |